Electric Worry Liedtext Deutsche Übersetzung

Kupplung – elektrisches Problem

by Clutch

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clutch Electric Worry

Electric Worry. Nothing else needs to be said!...
Elektrische Sorge. Mehr muss man dazu nicht sagen!...
...Except that you should only really play the last (thickest) couple of strings. Don't worry too much about hitting the higher notes. You could get away with playing the power chords here
...Außer dass man wirklich nur die letzten (dicksten) Saiten spielen sollte. Machen Sie sich nicht zu viele Gedanken darüber, ob Sie die höheren Töne treffen. Hier könnte man mit dem Spielen der Powerchords davonkommen
|-------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|-------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0--------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0--------------|
|--------------------------------------------6p3-----------------6-3v------|
|---------------6p3-----------------6-3v------|
|------------------------------------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|-------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|------------------------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|----------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5----------------5-----------5---------5--5--3---3-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5----------------5-----------5---------5--5--3---3-|
(Intro Played Over This)
(Intro darüber gespielt)
Well you made me weep and you made me moan
Nun, du hast mich zum Weinen gebracht und du hast mich zum Stöhnen gebracht
When you caused me to leave, child, my happy home.
Als du mich veranlasst hast, mein glückliches Zuhause zu verlassen, Kind.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Aber eines Tages, Baby, wirst du mir keine Sorgen mehr machen.
I get satisfaction everywhere I go.
Überall, wo ich hingehe, empfinde ich Zufriedenheit.
Where I lay my head - thats where I call home.
Wo ich meinen Kopf hinlege, dort nenne ich mein Zuhause.
Wh5ether barren pines, or the mission stare,
Ob kahle Kiefern oder der Missionsstar,
Take tomorrows collar and give ?em back the glare.
Nimm das Halsband von morgen und gib ihnen den Blick zurück.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
Knall, Knall, Knall, Knall! Vamanos, Vamanos.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
Knall, knall, knall! Vamanos, Vamanos.
(Intro Played Over This)
(Intro darüber gespielt)
You told everybody in the neighborhood
Du hast es allen in der Nachbarschaft erzählt
what a dirty mistreater. That I was no good.
Was für ein dreckiger Mistkerl. Dass ich nicht gut war.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Aber eines Tages, Baby, wirst du mir keine Sorgen mehr machen.
Doctor or lawyer, I'll never be.
Arzt oder Anwalt, das werde ich nie sein.
Life of a drifter - only life for me,
Das Leben eines Drifters – das einzige Leben für mich,
You can have your riches, all the gold you saved.
Du kannst deinen Reichtum haben, all das Gold, das du gespart hast.
Cause ain't room for one thing in everybodys grave.
Denn in jedem Grab ist nicht Platz für eine Sache.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Knall, Knall, Knall, Knall! Vamanos, Vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Knall, knall, knall! Vamanos, Vamanos!
(Intro Played Over This)
(Intro darüber gespielt)
If I had money, like Henry Ford,
Wenn ich Geld hätte, wie Henry Ford,
Lord, I'd have me a woman, yeah on every road.
Herr, ich hätte eine Frau, ja, auf jeder Straße.
But Someday, baby, you ain't gonna worry my life any more.
Aber eines Tages, Baby, wirst du mir keine Sorgen mehr machen.
Invocation of the dummies, requiem for a head,
Anrufung der Dummies, Requiem für einen Kopf,
Cash in at the corner, piles of street cred.
Bargeld an der Ecke, haufenweise Straßenguthaben.
I get satisfaction everywhere I go.
Überall, wo ich hingehe, empfinde ich Zufriedenheit.
One day baby you'll worry me no more.
Eines Tages, Baby, wirst du mir keine Sorgen mehr machen.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Knall, Knall, Knall, Knall! Vamanos, Vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (bei Bedarf wiederholen)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Knall, knall, knall! Vamanos, Vamanos!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.