Electric Worry Letra Traducción al Español
Embrague - Preocupación eléctrica
by Clutch
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Electric Worry. Nothing else needs to be said!...
Preocupación eléctrica. ¡No hace falta decir nada más!...
...Except that you should only really play the last (thickest) couple of strings. Don't worry too much about hitting the higher notes. You could get away with playing the power chords here
...Excepto que sólo deberías tocar las últimas cuerdas (las más gruesas). No te preocupes demasiado por tocar las notas más altas. Podrías salirte con la tuya tocando los acordes de potencia aquí
|-------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|----------------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0--------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0--------------|
|--------------------------------------------6p3-----------------6-3v------|
|--------------------------------------6p3-----------------6-3v------|
|------------------------------------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|------------------------------------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|------------------------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|------------------------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5----------------5-----------5---------5--5--3---3-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5-----------------5-----------5-----------------5--5--3---3-|
(Intro Played Over This)
(Introducción reproducida sobre esto)
Well you made me weep and you made me moan
Bueno, me hiciste llorar y me hiciste gemir.
When you caused me to leave, child, my happy home.
Cuando hiciste que me fuera, niña, de mi hogar feliz.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Pero algún día, cariño, ya no preocuparás más mi vida.
I get satisfaction everywhere I go.
Obtengo satisfacción dondequiera que vaya.
Where I lay my head - thats where I call home.
Donde apoyo mi cabeza, ahí es donde llamo hogar.
Wh5ether barren pines, or the mission stare,
Ya sean pinos estériles o la mirada de la misión,
Take tomorrows collar and give ?em back the glare.
Toma el collar de mañana y devuélveles el resplandor.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
¡Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
¡Explosión, explosión, explosión! Vamanos, vamanos.
(Intro Played Over This)
(Introducción reproducida sobre esto)
You told everybody in the neighborhood
Le dijiste a todos en el vecindario
what a dirty mistreater. That I was no good.
Que sucio maltratador. Que no era bueno.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Pero algún día, cariño, ya no preocuparás más mi vida.
Doctor or lawyer, I'll never be.
Médico o abogado, nunca lo seré.
Life of a drifter - only life for me,
La vida de un vagabundo es solo vida para mí.
You can have your riches, all the gold you saved.
Puedes quedarte con tus riquezas, todo el oro que guardaste.
Cause ain't room for one thing in everybodys grave.
Porque no hay lugar para nada en la tumba de todos.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
¡Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
¡Explosión, explosión, explosión! Vamanos, vamanos!
(Intro Played Over This)
(Introducción reproducida sobre esto)
If I had money, like Henry Ford,
Si tuviera dinero, como Henry Ford,
Lord, I'd have me a woman, yeah on every road.
Señor, quisiera tener una mujer, sí, en todos los caminos.
But Someday, baby, you ain't gonna worry my life any more.
Pero algún día, cariño, ya no preocuparás más mi vida.
Invocation of the dummies, requiem for a head,
Invocación de los muñecos, réquiem por una cabeza,
Cash in at the corner, piles of street cred.
Cobro en la esquina, montones de crédito callejero.
I get satisfaction everywhere I go.
Obtengo satisfacción dondequiera que vaya.
One day baby you'll worry me no more.
Un día, cariño, ya no me preocuparás más.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
¡Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repetir según sea necesario)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
¡Explosión, explosión, explosión! Vamanos, vamanos!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.