Electric Worry Letras Tradução em Português
Embreagem - preocupação elétrica
by Clutch
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Electric Worry. Nothing else needs to be said!...
Preocupação elétrica. Nada mais precisa ser dito!...
...Except that you should only really play the last (thickest) couple of strings. Don't worry too much about hitting the higher notes. You could get away with playing the power chords here
... Exceto que você só deve tocar as últimas cordas (mais grossas). Não se preocupe muito em atingir as notas mais altas. Você poderia se safar tocando acordes poderosos aqui
|-------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|-------------3v--5-5p0----------------------------------------------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0--------------|
|--3p0-5-5---------------3-3/5v-3p0-3-4-5v--------5v---3--3p0-------------|
|--------------------------------------------6p3-----------------6-3v------|
|--------------------------------------------6p3------6-3v------|
|------------------------------------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|------------------------------------------8--6v--------------3--3--1---1-|
|------------------------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|------------------------------------------------------5--3v--5--5--2---2-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5----------------5-----------5---------5--5--3---3-|
|---3-3h5-----3v---3-3h5-----5-----------5---------5--5--3---3-|
(Intro Played Over This)
(Introdução reproduzida sobre isso)
Well you made me weep and you made me moan
Bem, você me fez chorar e me fez gemer
When you caused me to leave, child, my happy home.
Quando você me fez partir, criança, meu lar feliz.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Mas algum dia, querido, você não vai mais preocupar minha vida.
I get satisfaction everywhere I go.
Sinto satisfação em todos os lugares que vou.
Where I lay my head - thats where I call home.
Onde coloco minha cabeça - é onde chamo de lar.
Wh5ether barren pines, or the mission stare,
Sejam pinheiros áridos ou o olhar da missão,
Take tomorrows collar and give ?em back the glare.
Pegue a coleira de amanhã e devolva o brilho.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos.
(Intro Played Over This)
(Introdução reproduzida sobre isso)
You told everybody in the neighborhood
Você disse a todos na vizinhança
what a dirty mistreater. That I was no good.
que maltratador sujo. Que eu não era bom.
But someday, baby, you ain't gonna worry my life anymore.
Mas algum dia, querido, você não vai mais preocupar minha vida.
Doctor or lawyer, I'll never be.
Médico ou advogado, nunca serei.
Life of a drifter - only life for me,
Vida de vagabundo - só vida para mim,
You can have your riches, all the gold you saved.
Você pode ficar com suas riquezas, todo o ouro que economizou.
Cause ain't room for one thing in everybodys grave.
Porque não há espaço para nada no túmulo de todos.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
(Intro Played Over This)
(Introdução reproduzida sobre isso)
If I had money, like Henry Ford,
Se eu tivesse dinheiro, como Henry Ford,
Lord, I'd have me a woman, yeah on every road.
Senhor, eu teria uma mulher, sim, em todas as estradas.
But Someday, baby, you ain't gonna worry my life any more.
Mas algum dia, querido, você não vai mais preocupar minha vida.
Invocation of the dummies, requiem for a head,
Invocação dos manequins, réquiem para uma cabeça,
Cash in at the corner, piles of street cred.
Ganhe dinheiro na esquina, pilhas de crédito nas ruas.
I get satisfaction everywhere I go.
Sinto satisfação em todos os lugares que vou.
One day baby you'll worry me no more.
Um dia, querido, você não me preocupará mais.
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Bang, bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
C5(2) Bb5 F5 (Repeat as necessary)
C5(2) Bb5 F5 (Repita conforme necessário)
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
Bang, bang, bang! Vamanos, vamanos!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
