Cathedral Paroles Traduction Française

Cocon - Cathédrale

by Cocoon

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cocoon Cathedral

Chords
Accords
Intro / Chorus
Introduction / Refrain
Bridge (1st time x 2 / 2nd time x 4)
Bridge (1ère fois x 2 / 2ème fois x 4)
I came from the valley and you came from the sea.
Je viens de la vallée et tu viens de la mer.
You smelt like the sand.
Tu sentais le sable.
How far up the river would you go,
Jusqu'où iriez-vous en amont de la rivière,
Would you go, to meet me again ?
Irais-tu me rencontrer à nouveau ?
And I build a cathedral
Et je construis une cathédrale
With the shells that you hid in a hole in a tree.
Avec les coquillages que tu as cachés dans un trou dans un arbre.
And I loved the words you said
Et j'ai adoré les mots que tu as dit
When I told you what the ravens sing in my dreams.
Quand je t'ai raconté ce que chantaient les corbeaux dans mes rêves.
You pushed on my heart every night
Tu as poussé sur mon cœur chaque nuit
And every day to keep me alive.
Et chaque jour pour me garder en vie.
And you kissed my mouth
Et tu m'as embrassé la bouche
And I learned to walk and I learned to try.
Et j'ai appris à marcher et j'ai appris à essayer.
Oh can you hear the horses ?
Oh, tu entends les chevaux ?
It means the season changes, it means the season changes.
Cela signifie que la saison change, cela signifie que la saison change.
When the river overflows
Quand la rivière déborde
I'll run to the bridges, I'll run to the bridges.
Je courrai vers les ponts, je courrai vers les ponts.
And for now don't be afraid
Et pour l'instant n'aie pas peur
If the sun never rises, the sun never rises.
Si le soleil ne se lève jamais, le soleil ne se lève jamais.
There's a time to let it grow,
Il y a un moment pour le laisser grandir,
There's a time to let it slow
Il y a un moment pour laisser ça ralentir
And a time to let it go.
Et un moment pour laisser tomber.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.