Smokey Taboo Songtekst Nederlandse Vertaling
CocoRosie - Rokerig Taboe
by CocoRosie
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by: doxydelica@gmail.com
door: doxydelica@gmail.com
Intro: Em Dmaj Cmaj Asus2
Intro: Em Dmaj Cmaj Asus2
They call her smokey taboo
Ze noemen haar rokerig taboe
I got your name tattooed
Ik heb je naam laten tatoeëren
High like a helium balloon
Hoog als een heliumballon
Midnight to noon
Middernacht tot middag
I'm a desert child
Ik ben een woestijnkind
And mountains make me nauseous
En bergen maken mij misselijk
I like to look up wild at an infinite sky
Ik kijk graag wild omhoog naar een oneindige hemel
as
als
Twinkling with diamonds
Fonkelend met diamanten
It's true I get depressed in fancy hotel rooms
Het is waar dat ik depressief word in chique hotelkamers
Undressed with nothing to flaunt but my loneliness
Uitgekleed met niets anders om mee te pronken dan mijn eenzaamheid
Thinking of the night song of your hair
Denkend aan het nachtlied van je haar
Premature as evening falls
Vroeg als de avond valt
It calls to me
Het roept mij
Interrupted by the sirens in the street
Onderbroken door de sirenes op straat
2. ver:(Em Dmaj Cmaj Asus2)-(same as the 1st)
2. ver:(Em Dmaj Cmaj Asus2)-(hetzelfde als de 1e)
Somedays you're like an anchor on my heart
Op een dag ben je als een anker in mijn hart
They say that stolen water tastes sweet
Ze zeggen dat gestolen water zoet smaakt
More like rotten milk and rancid meat to me
Voor mij meer als rotte melk en ranzig vlees
I prefers when it is free
Ik geef er de voorkeur aan als het gratis is
Like looking at the stars
Alsof je naar de sterren kijkt
Don't need no fancy cars
Ik heb geen luxe auto's nodig
When we first
Toen wij eerst
Our kisses sparked
Onze kussen vonkten
Yeah I'm afraid of sharks
Ja, ik ben bang voor haaien
But not the dark
Maar niet het donker
Part of the song where Sierra is singing at the end is: G Cmaj G Cmaj
Een deel van het nummer waar Sierra aan het einde zingt is: G Cmaj G Cmaj
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
