Evangeline Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bliźniaki Cocteau – Evangeline

by Cocteau Twins

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cocteau Twins Evangeline

Verse:
Werset:
Sorrow for letting someone else
Smutek, że pozwoliłam komuś innemu
Define you know who you are at every age (x 2)
Zdefiniuj, że wiesz, kim jesteś w każdym wieku (x 2)
What impression am I making?
Jakie wrażenie robię?
I see me as other people see me
Widzę mnie tak, jak widzą mnie inni ludzie
Chorus:
Chór:
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
Verse:
Werset:
I had to fantasize
Musiałem fantazjować
I was a princess, Mum and Dad were queen and king
Byłam księżniczką, mama i tata byli królową i królem
I ought to have what feeling?
Powinienem mieć jakie przeczucie?
I see me as other people see me
Widzę mnie tak, jak widzą mnie inni ludzie
Chorus:
Chór:
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
Bridge:
Most:
Feeling now
Czując się teraz
Chorus:
Chór:
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
I am not the same, I'm growing up again
Nie jestem już taki sam, dorastam na nowo
There is no going back, I can't stop feeling now
Nie ma odwrotu, nie mogę teraz przestać czuć
Chorus 2:
Chór 2:
I had to fantasize
Musiałem fantazjować
Just to survive
Tylko żeby przetrwać
I was a famous artist everybody took me seriously
Byłem sławnym artystą, wszyscy traktowali mnie poważnie
Even those who didn't
Nawet ci, którzy tego nie zrobili
Were not close to me
Nie były mi bliskie
I had to fantasize just to survive
Musiałem fantazjować, żeby przeżyć
D - (to finish)
D- (dokończyć)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.