Time Paroles Traduction Française
Codeine Velvet Club - Temps
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A, Dm, A, Dbm Bm, E, Dm, F G A
Intro : A, Dm, A, Dbm Bm, E, Dm, FGA
Oh happy something
Oh quelque chose de heureux
I'm not sure what we should sing
Je ne suis pas sûr de ce que nous devrions chanter
A toast to life and its bitter ironies
Un toast à la vie et à ses amères ironies
Start where we left off
Commencez là où nous nous sommes arrêtés
Well I guess we can dream
Eh bien, je suppose que nous pouvons rêver
Dawn brings a new day
L'aube apporte un nouveau jour
But doesn't change a thing
Mais ça ne change rien
A (hold) Dm (hold)
A (maintenir) Dm (maintenir)
Another day, another night
Un autre jour, une autre nuit
Another time, would it change anything?
Une autre fois, est-ce que ça changerait quelque chose ?
We had the melody
Nous avions la mélodie
But we were missing the rhyme
Mais il nous manquait la rime
F Bb Intro
Fa Sib Intro
Will we ever be in the right time?
Serons-nous un jour au bon moment ?
The clock is ticking
L'horloge tourne
How long until we are there?
Combien de temps avant qu'on y soit ?
A love struck notion
Une idée frappée par l'amour
An off beat love affair
Une histoire d'amour décalée
I'm sentimental
je suis sentimental
Just dance me out of despair
Danse-moi juste par désespoir
I'll follow your lead
je vais suivre ton exemple
As long as we get there
Tant qu'on y arrive
A (hold) Dm (hold)
A (maintenir) Dm (maintenir)
Another day, another night
Un autre jour, une autre nuit
Another time, would you be ready for me?
Une autre fois, serais-tu prêt pour moi ?
We had the melody
Nous avions la mélodie
But we were missing the rhyme
Mais il nous manquait la rime
A twisted symphony, that skips by every sign
Une symphonie tordue, qui saute à chaque signe
We say another day
Nous disons un autre jour
We play into the night
Nous jouons dans la nuit
Will we ever be in the right time?
Serons-nous un jour au bon moment ?
(Riff)
(Rif)
G F# F, F F# G, G G# A
Sol Fa# Fa, Fa Fa# Sol, Sol Sol# La
We had the melody
Nous avions la mélodie
But we were missing the rhyme
Mais il nous manquait la rime
A twisted symphony, that skips by every sign
Une symphonie tordue, qui saute à chaque signe
We say another day
Nous disons un autre jour
We play into the night
Nous jouons dans la nuit
Will we ever be in the right time?
Serons-nous un jour au bon moment ?
riff
riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
