A Different Day Paroles Traduction Française
Cody Johnson - Un jour différent
by Cody Johnson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wish I'd been born in a different day,
J'aurais aimé être né un autre jour,
Cowboys like ole' Gus McCrae
Des cowboys comme le vieux Gus McCrae
I'd just saddle up and ride away,
Je me mettrais simplement en selle et je partirais,
I wish Id been born in a different day.
J'aurais aimé naître un jour différent.
Well, I wish i could of lived in a different time
Eh bien, j'aurais aimé pouvoir vivre à une époque différente
Back when Willie and Waylon walked the line
À l'époque où Willie et Waylon franchissaient la ligne
? A
? Un
its an Era long gone and it seems a crime...
c'est une époque révolue depuis longtemps et cela semble être un crime...
? A E
? A.E.
I wish i could live in a different time
J'aimerais pouvoir vivre à une époque différente
Now I'm stuck out here in no mans land..
Maintenant, je suis coincé ici, dans le no mans land.
E ? E
E ? E
Just an ace of spades in diamond flush hand
Juste un as de pique dans une main couleur diamant
?-3 ? A ?-2
?-3 ? Un ?-2
and I still do the best i can to fit in
et je fais toujours de mon mieux pour m'intégrer
? x-6 Fm
? x-6 FM
but timing ain't never really been my friend..
mais le timing n'a jamais vraiment été mon ami.
A ? E
Un ? E
well i wish you could of seen me in a different light,
eh bien, j'aurais aimé que tu puisses me voir sous un jour différent,
?-2
?-2
oh i wish i could of been her shining knight
oh j'aurais aimé pouvoir être son brillant chevalier
? Am
? Suis
but ill always be a friend in her eyes,
mais je serai toujours un ami à ses yeux,
? E ?-3 ? ?-4 A ?-3 ?-5 ?
? E ?-3 ? ?-4 A ?-3 ?-5 ?
lord, I wish you could of seen me in a different light....
Seigneur, j'aurais aimé que tu puisses me voir sous un jour différent....
Now I'm stuck out here in no mans land..
Maintenant, je suis coincé ici, dans le no mans land.
E ? E
E ? E
Just an ace of spades in diamond flush hand
Juste un as de pique dans une main couleur diamant
?-3 ? A ?-2
?-3 ? Un ?-2
and I still do the best i can to fit in
et je fais toujours de mon mieux pour m'intégrer
? x-6 Fm F
? x-6 Fm F
but timing ain't never really been my friend..
mais le timing n'a jamais vraiment été mon ami.
I wish I'd been born in a different day,
J'aurais aimé être né un autre jour,
with Cowboys like ole' Gus McCrae
avec des Cowboys comme le vieux Gus McCrae
? Em
? Em
and I'd just saddle up and ride away,
et je me mettais en selle et je partais,
? E
? E
I wish Id been born in a different day.
J'aurais aimé naître un jour différent.
Outro:
Sortie :
?-2 D Em ? E ?-3 (?-3uptwofrets) Em ? E
?-2 D Em ? E ?-3 (?-3uptwofrets) Em ? E
? ?-2 ?-3 ?-4 x-5 x-6
? ?-2 ?-3 ?-4 x-5 x-6
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
