Diamond in My Pocket Versuri Traducere în Română
Cody Johnson - Diamant în buzunarul meu
by Cody Johnson
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saturday night and the moon is out
Sâmbătă seara și luna este afară
Just shinin' over top of the pines
Doar strălucind peste pini
I'm headin' on down to my baby's house
Mă îndrept spre casa copilului meu
Gonna take her on a midnight ride
O voi duce la o plimbare la miezul nopții
Now I'm on these backroads winding up at a Kickapoo Creek
Acum sunt pe drumurile astea care se termină la un pârâu Kickapoo
Dancin' and singin' to some good ol' boys like me
Dansez și cânt pentru niște băieți buni ca mine
Baby, there's a shooting star,
Iubito, e o stea căzătoare,
That was for me and you.
Asta a fost pentru mine și pentru tine.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
Așa că, ține-mă strâns, pune-ți acea dorință și roagă-te ca să se împlinească.
I ain't sure of much,
nu sunt sigur de multe,
But this I know -
Dar asta stiu -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Am un diamant în buzunar și copilul meu are o inimă de aur.
I brought along a little courage and Coleman cooler, Just to help me out
Am adus un pic de curaj și Coleman mai cool, doar ca să mă ajute
My hands are shaking like a Cambridge rattler,
Mâinile îmi tremură ca un zăngănitor de la Cambridge,
Nothing's gonna save me now
Nimic nu mă va salva acum
Mind as well jump in head first, lay it all on the line
Mintea, de asemenea, sari cu capul întâi, pune totul pe linie
What am I worrying about? Never gonna be a more perfect time
De ce îmi fac griji? Niciodată nu va fi un moment mai perfect
Baby, there's a shooting star,
Iubito, e o stea căzătoare,
That was for me and you.
Asta a fost pentru mine și pentru tine.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
Așa că, ține-mă strâns, pune-ți acea dorință și roagă-te ca să se împlinească.
I ain't sure of much,
nu sunt sigur de multe,
But this I know -
Dar asta stiu -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Am un diamant în buzunar și copilul meu are o inimă de aur.
(instrumental interlude)
(interludiu instrumental)
Well I didn't have money for a Broadway show,
Ei bine, nu aveam bani pentru un spectacol de la Broadway,
but the crickets are singing to the radio,
dar greierii cântă la radio,
and we've got tickets -
și avem bilete -
on the very front row.
chiar pe primul rând.
Baby, there's a shooting star,
Iubito, e o stea căzătoare,
That was for me and you.
Asta a fost pentru mine și pentru tine.
So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true.
Așa că, ține-mă strâns, pune-ți acea dorință și roagă-te ca să se împlinească.
I ain't sure of much,
nu sunt sigur de multe,
But this I know -
Dar asta stiu -
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Am un diamant în buzunar și copilul meu are o inimă de aur.
I got a diamond in my pocket and my baby's got a heart of gold.
Am un diamant în buzunar și copilul meu are o inimă de aur.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
