Ride With Me Testo Traduzione Italiana
Cody Johnson - Vieni con me
by Cody Johnson
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can here my engine hummin', comin' rumblin' up the road.
Puoi vedere il mio motore che ronza, che arriva rombando lungo la strada.
And I know when you meet me at the fence line in the sunshine you'll be Am
E so che quando mi incontrerai al recinto sotto il sole sarai Am
lookin' fine in your bandanna and your blue jeans.
stai bene con la tua bandana e i tuoi blue jeans.
Baby, would you ride with me.
Tesoro, verresti con me?
So climb up in the seat put your bare feet up tap along with the radio.
Quindi sali sul sedile, metti i piedi nudi in alto, tocca insieme alla radio.
Girl we can go kick around downtown with the top down we can Am
Ragazza, possiamo andare in giro per il centro con il tettuccio abbassato, possiamo Am
follow this county road wherever it leads.
segui questa strada provinciale ovunque porti.
Baby, would you ride with me.
Tesoro, verresti con me?
(Chorus)
(Coro)
Take my hand, say I do.
Prendimi la mano, dillo che lo faccio.
I want to go down this road with you.
Voglio percorrere questa strada con te.
High and low, thick and thin.
Alti e bassi, spessi e sottili.
Am~~B C
Am~~B C
Forevers just around the bend.
Per sempre proprio dietro la curva.
Am~~~~~~~~~B C G
Am~~~~~~~~~B C G
And we'll be right where we want to be, baby, would you ride with me.
E saremo proprio dove vogliamo essere, tesoro, verresti con me?
You know life is a bull when the gate its pulled and you better be holding on tight.
Sai che la vita è un toro quando il cancello viene tirato ed è meglio che tu lo tenga stretto.
Its a roller coaster, flippin' over.
Sono le montagne russe che si ribaltano.
It's a sailboat on the tide, on the wide open seas.
È una barca a vela sulla marea, in mare aperto.
Baby, would you ride with me.
Tesoro, verresti con me?
(Chorus)
(Coro)
Break: D
Pausa: D
Well I've thinking all day that life is a highway we all travel on.
Beh, penso tutto il giorno che la vita è un'autostrada su cui viaggiamo tutti.
The one that I want to see sittin' in the seat with me when I
Quello che voglio vedere seduto sul sedile con me quando io
make my dreams come true, its you, its you. And it feels so fine when you
realizza i miei sogni, sei tu, sei tu. E ci si sente così bene quando tu
Take my hand, say I do.
Prendimi la mano, dillo che lo faccio.
I want to go down this road with you.
Voglio percorrere questa strada con te.
High and low, thick and thin.
Alti e bassi, spessi e sottili.
Am~~B C
Am~~B C
Forevers just around the bend.
Per sempre proprio dietro la curva.
Am~~~~~~~~~B C G
Am~~~~~~~~~B C G
And we'll be right where we want to be, baby, would you ride with me.
E saremo proprio dove vogliamo essere, tesoro, verresti con me?
Come on and take a ride with me.
Vieni e fai un giro con me.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
