Better Be Mine Testo Traduzione Italiana

Cody Simpson - Meglio essere mio

by Cody Simpson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cody Simpson Better Be Mine

Yeah I know it's a mistake girl
Sì, lo so, è un errore, ragazza
'Cause every heart you're gonna break girl
Perché spezzerai ogni cuore, ragazza
But it don't matter what they say
Ma non importa quello che dicono
I'm a do it anyway
Lo farò comunque
'Cause baby you're my whole world
Perché tesoro, sei tutto il mio mondo
And if you wanna fight girl
E se vuoi litigare, ragazza
I say wrong is the new right girl
Io dico che sbagliato è la nuova ragazza giusta
'Cause you know we can make the rules
Perché sai che possiamo stabilire le regole
Anything you wanna do, do
Qualunque cosa tu voglia fare, falla
(Chorus):
(Coro):
If you wanna love
Se vuoi amare
If you wanna leave
Se vuoi andartene
If you're gonna trip, fall in love with me
Se hai intenzione di viaggiare, innamorati di me
If you wanna fight
Se vuoi combattere
If you wanna scream
Se vuoi urlare
If you're gonna yell, you're gonna yell at me
Se hai intenzione di urlare, sgriderai contro di me
Don't let those lips, those fingertips
Non lasciare che quelle labbra, quei polpastrelli
Ever touch another guy
Hai mai toccato un altro ragazzo
'Cause if you're gonna
Perché se lo farai
Break, break, break
Rompi, rompi, rompi
Somebody's heart
Il cuore di qualcuno
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
Yeah I know what you're thinking
Sì, so cosa stai pensando
That girl's got me tripping
Quella ragazza mi ha fatto inciampare
Still no matter what you do
Comunque, qualunque cosa tu faccia
Both my feet up to through the roof
Entrambi i miei piedi fino al tetto
'Til my heart starts sinking
finché il mio cuore non inizia ad affondare
So tell me what you want girl
Allora dimmi cosa vuoi, ragazza
And I'm a make it what you got girl
E farò quello che hai, ragazza
Ain't much that I can do
Non c'è molto che posso fare
But I do it all for you
Ma faccio tutto per te
Yeah

(Chorus):
(Coro):
If you wanna love
Se vuoi amare
If you wanna leave
Se vuoi andartene
If you're gonna trip, fall in love with me
Se hai intenzione di viaggiare, innamorati di me
If you wanna fight
Se vuoi combattere
If you wanna scream
Se vuoi urlare
If you're gonna yell, you're gonna yell at me
Se hai intenzione di urlare, sgriderai contro di me
Don't let those lips, those fingertips
Non lasciare che quelle labbra, quei polpastrelli
Ever touch another guy
Hai mai toccato un altro ragazzo
'Cause if you're gonna
Perché se lo farai
Break, break, break
Rompi, rompi, rompi
Somebody's heart
Il cuore di qualcuno
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
Yeah I know it's a mistake girl
Sì, lo so, è un errore, ragazza
'Cause every heart you're gonna break girl
Perché spezzerai ogni cuore, ragazza
But it don't matter what they say
Ma non importa quello che dicono
I'm a do it anyway
Lo farò comunque
(Chorus):
(Coro):
If you wanna love
Se vuoi amare
If you wanna leave
Se vuoi andartene
If you're gonna trip, fall in love with me
Se hai intenzione di viaggiare, innamorati di me
If you wanna fight
Se vuoi combattere
If you wanna scream
Se vuoi urlare
If you're gonna yell, you're gonna yell at me
Se hai intenzione di urlare, sgriderai contro di me
Don't let those lips, those fingertips
Non lasciare che quelle labbra, quei polpastrelli
Ever touch another guy
Hai mai toccato un altro ragazzo
'Cause if you're gonna
Perché se lo farai
Break, break, break
Rompi, rompi, rompi
Somebody's heart
Il cuore di qualcuno
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
It better be mine
Sarà meglio che sia mio
Don't let those lips, those fingertips
Non lasciare che quelle labbra, quei polpastrelli
Ever touch another guy
Hai mai toccato un altro ragazzo
'Cause if you're gonna
Perché se lo farai
Break, break, break
Rompi, rompi, rompi
Somebody's heart
Il cuore di qualcuno
It better be mine
Sarà meglio che sia mio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.