New Problems Paroles Traduction Française

Cody Simpson - Nouveaux problèmes

by Cody Simpson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cody Simpson New Problems

Verse 1:
Verset 1 :
You used to say
Tu disais
That all it takes is a dollar and a daydream,
Il suffit d'un dollar et d'une rêverie,
But now you'd do
Mais maintenant tu le ferais
You'd do anything to deflate me
Tu ferais n'importe quoi pour me dégonfler
Prechorus:
Prérefrain :
When you were down and when you cried
Quand tu étais déprimé et quand tu pleurais
Who was there, right by your side, baby?
Qui était là, juste à tes côtés, bébé ?
Chorus:
Chœur :
But now I'm out the door
Mais maintenant je suis dehors
I won't waste no time thinking about you anymore
Je ne perdrai plus de temps à penser à toi
'Cause I got new girls, new problems
Parce que j'ai de nouvelles filles, de nouveaux problèmes
I won't waste no time talking about you anymore
Je ne perdrai plus de temps à parler de toi
'Cause I got new girls, new problems
Parce que j'ai de nouvelles filles, de nouveaux problèmes
Verse 2:
Verset 2 :
I used to think
Je pensais
that all it took was a little love
que tout ce qu'il fallait c'était un peu d'amour
I guess that's not true,
Je suppose que ce n'est pas vrai,
'cause now I know that it's not enough
parce que maintenant je sais que ce n'est pas suffisant
Pre-chorus:
Pré-refrain :
When I was down and I was crying
Quand j'étais déprimé et que je pleurais
You weren't around you were lying
Tu n'étais pas là, tu mentais
And when you were down I was trying
Et quand tu étais déprimé, j'essayais
To lift you up, feather in the wind I'll never do that again
Pour te soulever, plume dans le vent, je ne ferai plus jamais ça
Chorus:
Chœur :
But now I'm out the door
Mais maintenant je suis dehors
I won't waste no time thinking about you anymore
Je ne perdrai plus de temps à penser à toi
'Cause I got new girls, new problems
Parce que j'ai de nouvelles filles, de nouveaux problèmes
I won't waste no time talking about you anymore
Je ne perdrai plus de temps à parler de toi
'Cause I got new girls, new problems
Parce que j'ai de nouvelles filles, de nouveaux problèmes
Bridge:(Break it down! Come on!)
Pont : (Décomposez-le ! Allez !)
Uhh baby got got another another thing coming
Euh bébé, j'ai encore une autre chose à venir
Uhh baby got got another another thing coming
Euh bébé, j'ai encore une autre chose à venir
Uhh baby got got another another thing coming, coming
Euh bébé, j'en ai encore une autre, une autre chose qui arrive, qui arrive
Ooh that's why, that's why, that's why I'm going, going, going
Ooh c'est pourquoi, c'est pourquoi, c'est pourquoi j'y vais, j'y vais, j'y vais
Final Chorus:
Chœur final :
I got 99 problems, but you ain't one anymore
J'ai 99 problèmes, mais tu n'en es plus un
'Cause I got a new girl, with some new damn problems baby
Parce que j'ai une nouvelle fille, avec de nouveaux foutus problèmes bébé
Ooh It's a b**ch when your ex-girl's talking to your next girl
Ooh, c'est une salope quand ton ex-fille parle à ta prochaine fille
I got a new girl with some new problems
J'ai une nouvelle fille avec de nouveaux problèmes
(Jam it out! Come on!)
(Brouillez-vous ! Allez !)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.