Colors 歌詞 日本語訳
コヒードとカンブリア - 色
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Dm - C
イントロ: Dm - C
I walk so tired so opaque
私はとても疲れて歩いているのでとても不透明です
These words too many
この言葉は多すぎる
I can't share our culture's casualty
私たちの文化が犠牲になったものを共有することはできません
Can't see the forest from the trees
木々から森は見えない
We laughed at a time that came and went
過ぎ去っていく時間を僕らは笑った
Colors boast from the east sky resting
東の空から色が誇る休息
Over nostalgia we retract
ノスタルジーを超えて私たちは撤回します
The now is ours but the then we can't get back
今は私たちのものだけど、あの時はもう戻れない
horus
ホルス
And when the world comes crashing down
そして世界が崩壊するとき
Don't make a move don't make a sound
動くな、音を出すな
Just watch it fall, watch it come down and feel it as it goes
ただそれが落ちるのを見て、それが落ちていくのを見て、それが進むのを感じてください
Does it feel good to let go?
手放すのは気持ちいいですか?
I lost myself along the way
途中で自分を見失ってしまった
Restless nights mixed with purposeless days
目的のない日々と落ち着かない夜が混ざり合う
Counting forward, taking steps
前を向いて、一歩を踏み出す
To a better man, the one you can live with
より良い男、一緒に暮らせる人へ
horus
ホルス
And when the world comes crashing down
そして世界が崩壊するとき
Don't make a move don't make a sound
動くな、音を出すな
Just watch it fall, watch it come down and feel it as it goes
ただそれが落ちるのを見て、それが落ちていくのを見て、それが進むのを感じてください
Does it feel good to let go?
手放すのは気持ちいいですか?
ridge
尾根
Full of color
色彩豊か
All she's made of
彼女のすべては
Melancholy waits to count her scars
メランコリーは傷跡を数えるのを待つ
Full of color
色彩豊か
All she's made of
彼女のすべては
Melancholy waits to count her scars
メランコリーは傷跡を数えるのを待つ
horus
ホルス
And when the world comes crashing down
そして世界が崩壊するとき
Don't make a move don't make a sound
動くな、音を出すな
Just watch it fall, watch it come down and feel it as it goes
ただそれが落ちるのを見て、それが落ちていくのを見て、それが進むのを感じてください
Does it feel good to let go?
手放すのは気持ちいいですか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
