Island Liedtext Deutsche Übersetzung
Coheed und Cambria – Insel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro) (Get off the island)
(Intro) (Raus von der Insel)
(intro 2)
(Einführung 2)
(verse)
(Vers)
I'm just a big dud, foolish from the start
Ich bin nur ein großer Idiot, dumm von Anfang an
I make a wrong move, and the world just falls apart
Wenn ich einen falschen Schritt mache, bricht die Welt einfach zusammen
And there's no cure for this disease, I'm making up
Und es gibt kein Heilmittel für diese Krankheit, das erfinde ich
So it's a farce
Es ist also eine Farce
I live inside this, head and I'm at war
Ich lebe in diesem Kopf und ich bin im Krieg
Hero and villain, same time keeping score
Held und Bösewicht, gleichzeitig Punkte zählen
And I'm not sure what I'm to do, inside these walls
Und ich bin mir nicht sicher, was ich innerhalb dieser Mauern tun soll
Not anymore
Nicht mehr
(prechorus)
(Vorchor)
With my own life
Mit meinem eigenen Leben
(chorus)
(Chor)
Get off the island and swim back to shore
Verlassen Sie die Insel und schwimmen Sie zurück zum Ufer
Girl, I don't think I could even last one second longer
Mädchen, ich glaube nicht, dass ich auch nur eine Sekunde länger durchhalte
Cause in these waters I'm done for
Denn in diesen Gewässern bin ich erledigt
Now give me one good reason to stay here at all
Nennen Sie mir jetzt einen guten Grund, überhaupt hier zu bleiben
When the fee is too big, our apartment's too small
Wenn die Gebühr zu hoch ist, ist unsere Wohnung zu klein
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Wo ist mein Lebensretter, wenn ich Gefahr schreie?
I'm screaming danger
Ich schreie Gefahr
(prechorus 2)
(Vorchor 2)
Get off the Island and swim back to shore
Verlassen Sie die Insel und schwimmen Sie zurück zum Ufer
(verse)
(Vers)
I'm just a victim, of unfortunate circumstance
Ich bin nur ein Opfer unglücklicher Umstände
And this was my choice, oh sh*t, well I'll be damned
Und das war meine Entscheidung, oh Scheiße, nun, ich werde verdammt sein
And I got to stop dwelling on what I could have had
Und ich muss aufhören, darüber nachzudenken, was ich hätte haben können
Oh the times I could have, oh I just want to
Oh, die Zeiten, die ich hätte haben können, oh, ich will es einfach
(chorus)
(Chor)
Get off the island and swim back to shore
Verlassen Sie die Insel und schwimmen Sie zurück zum Ufer
Girl, I don't think I could even last one second longer
Mädchen, ich glaube nicht, dass ich auch nur eine Sekunde länger durchhalte
Cause in these waters I'm done for
Denn in diesen Gewässern bin ich erledigt
Now give me one good reason to stay here at all
Nennen Sie mir jetzt einen guten Grund, überhaupt hier zu bleiben
When the fee is too big, our apartment's too small
Wenn die Gebühr zu hoch ist, ist unsere Wohnung zu klein
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Wo ist mein Lebensretter, wenn ich Gefahr schreie?
I just can't stay here any longer, help
Ich kann einfach nicht länger hier bleiben, Hilfe
I just can't stay here any longer, help
Ich kann einfach nicht länger hier bleiben, Hilfe
I just can't
Ich kann einfach nicht
Get off the Island
Verlassen Sie die Insel
And maybe, one day
Und vielleicht eines Tages
From your sand I'll float away
Von deinem Sand werde ich davonschweben
And never see you again
Und dich nie wieder sehen
Island
Insel
(chorus) F#m E A D
(Chor) F#m E A D
(Get off the) Get off the island and swim back to shore
(Raus) Verlassen Sie die Insel und schwimmen Sie zurück zum Ufer
Girl, I don't think I could even last one second longer
Mädchen, ich glaube nicht, dass ich auch nur eine Sekunde länger durchhalte
Cause in these waters I'm done for
Denn in diesen Gewässern bin ich erledigt
Now give me one good reason to stay here at all
Nennen Sie mir jetzt einen guten Grund, überhaupt hier zu bleiben
When the fee is too big, our apartment's too small
Wenn die Gebühr zu hoch ist, ist unsere Wohnung zu klein
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Wo ist mein Lebensretter, wenn ich Gefahr schreie?
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Wo ist mein Lebensretter, wenn ich Gefahr schreie?
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Wo ist mein Lebensretter, wenn ich Gefahr schreie?
I'm screaming danger
Ich schreie Gefahr
Screaming danger
Schreiende Gefahr
Screaming danger
Schreiende Gefahr
Get off the island
Verlassen Sie die Insel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.