Island Versuri Traducere în Română
Coheed și Cambria - Insula
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro) (Get off the island)
(introducere) (Ieși de pe insulă)
(intro 2)
(introducere 2)
(verse)
(vers)
I'm just a big dud, foolish from the start
Sunt doar un mare prost, prost de la început
I make a wrong move, and the world just falls apart
Fac o mișcare greșită și lumea se prăbușește
And there's no cure for this disease, I'm making up
Și nu există leac pentru această boală, mă revanșez
So it's a farce
Deci este o farsă
I live inside this, head and I'm at war
Trăiesc în interiorul asta, cap și sunt în război
Hero and villain, same time keeping score
Erou și răufăcător, ținând în același timp scorul
And I'm not sure what I'm to do, inside these walls
Și nu sunt sigur ce să fac, în interiorul acestor ziduri
Not anymore
Nu mai
(prechorus)
(prehor)
With my own life
Cu propria mea viață
(chorus)
(refren)
Get off the island and swim back to shore
Ieșiți de pe insulă și înotați înapoi la țărm
Girl, I don't think I could even last one second longer
Fată, nu cred că aș putea rezista nici măcar o secundă mai mult
Cause in these waters I'm done for
Pentru că în aceste ape am terminat
Now give me one good reason to stay here at all
Acum, dă-mi un motiv bun să rămân aici
When the fee is too big, our apartment's too small
Când taxa este prea mare, apartamentul nostru este prea mic
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Unde este salvatorul meu când țip pericol
I'm screaming danger
țip pericol
(prechorus 2)
(prehorul 2)
Get off the Island and swim back to shore
Ieșiți de pe insulă și înotați înapoi la țărm
(verse)
(vers)
I'm just a victim, of unfortunate circumstance
Sunt doar o victimă a unor circumstanțe nefericite
And this was my choice, oh sh*t, well I'll be damned
Și asta a fost alegerea mea, la naiba, bine să fiu al naibii
And I got to stop dwelling on what I could have had
Și a trebuit să încetez să mă opresc asupra a ceea ce aș fi putut avea
Oh the times I could have, oh I just want to
O, de câte ori aș putea avea, oh, vreau doar
(chorus)
(refren)
Get off the island and swim back to shore
Ieșiți de pe insulă și înotați înapoi la țărm
Girl, I don't think I could even last one second longer
Fată, nu cred că aș putea rezista nici măcar o secundă mai mult
Cause in these waters I'm done for
Pentru că în aceste ape am terminat
Now give me one good reason to stay here at all
Acum, dă-mi un motiv bun să rămân aici
When the fee is too big, our apartment's too small
Când taxa este prea mare, apartamentul nostru este prea mic
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Unde este salvatorul meu când țip pericol
I just can't stay here any longer, help
Pur și simplu nu mai pot sta aici, ajutor
I just can't stay here any longer, help
Pur și simplu nu mai pot sta aici, ajutor
I just can't
Doar că nu pot
Get off the Island
Pleacă de pe insulă
And maybe, one day
Și poate, într-o zi
From your sand I'll float away
Din nisipul tău voi pluti departe
And never see you again
Și să nu te mai văd niciodată
Island
insula
(chorus) F#m E A D
(refren) F#m E A D
(Get off the) Get off the island and swim back to shore
(Coborâți) Coborâți de pe insulă și înotați înapoi la țărm
Girl, I don't think I could even last one second longer
Fată, nu cred că aș putea rezista nici măcar o secundă mai mult
Cause in these waters I'm done for
Pentru că în aceste ape am terminat
Now give me one good reason to stay here at all
Acum, dă-mi un motiv bun să rămân aici
When the fee is too big, our apartment's too small
Când taxa este prea mare, apartamentul nostru este prea mic
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Unde este salvatorul meu când țip pericol
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Unde este salvatorul meu când țip pericol
Where's my life-saver when I'm screaming danger
Unde este salvatorul meu când țip pericol
I'm screaming danger
țip pericol
Screaming danger
Pericolul strigător
Screaming danger
Pericolul strigător
Get off the island
Pleacă de pe insulă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
