Neverender Liedtext Deutsche Übersetzung

Coheed und Cambria – Neverender

by Coheed and Cambria

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Coheed and Cambria Neverender

NEVERENDER - Coheed and Cambria
NEVERENDER – Coheed und Cambria
Email: mattconnellan@yahoo.com, mconne@lincoln.navy.mil
E-Mail: mattconnellan@yahoo.com, mconne@lincoln.navy.mil
This is my favorite song on the cd, so I took extra care in making sure it was
Das ist mein Lieblingslied auf der CD, deshalb habe ich besonders darauf geachtet, dass es so ist
correct. The extra squeals in the verse were added in editing, I'm sure, so I
richtig. Die zusätzlichen Quietschgeräusche im Vers wurden bei der Bearbeitung hinzugefügt, da bin ich mir sicher, also habe ich auch
didn't put them in. Enjoy!
habe sie nicht eingefügt. Viel Spaß!
Intro pt. 1
Einführungsteil 1
Intro pt. 1 lead
Einführungsteil 1 Leitung
Intro pt. 2
Einführungsteil 2
Verse lead
Versleitung
Chorus (use one ending, then the other)
Refrain (einen Schluss verwenden, dann den anderen)
Bridge lead
Brückenleitung
LYRICS AND RIFF PLACEMENT
TEXTE UND RIFF-PLATZIERUNG
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1 W/ L
INTRO PT. 1 B/L
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
VRS
VRS
When you've gone about things all wrong bury them here
Wenn Sie etwas falsch gemacht haben, begraben Sie es hier
With a lifetime you would never regret
Mit einem Leben lang würden Sie es nie bereuen
In savoring sleep what do you mean I toss and turn everywhere?
Was meinst du damit, dass ich mich im genießenden Schlaf überall hin und her wälze?
VRS W/ L
VRS W/ L
I'll miss you when you're gone in pretending that you meant the world to me
Ich werde dich vermissen, wenn du so tust, als hättest du mir die Welt bedeutet
With that you'd call me a liar and in the making mistakes you'll rest incomplete
Damit würden Sie mich einen Lügner nennen und wenn Sie Fehler machen, bleiben Sie unvollständig
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Ich werde zu Hause sein) Bei schwerwiegenderen Fehlern, liebe Mama und Papa, schreibe ich euch in dem Brief, in dem es heißt
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Ich mache weiter) Wenn der neue Tag beginnt, vergessen Sie Ihren Sohn, wenn er alleine unterwegs ist
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
VRS
VRS
When the hand reads 7:30 and your night begins to sink in the short but faster fall
Wenn der Zeiger 7:30 anzeigt und Ihre Nacht im kurzen, aber schnelleren Herbst zu versinken beginnt
VRS W/ L
VRS W/ L
Anxious but calm retort to a mirror that frames your face baring the finest swell
Erwidern Sie ängstlich, aber ruhig vor einem Spiegel, der Ihr Gesicht umrahmt und die feinste Schwellung freilegt
When the day begins to break like the tears that run across your cheek
Wenn der Tag anfängt zu brechen wie die Tränen, die über deine Wange laufen
Stand straight and imagine you then
Stehen Sie gerade und stellen Sie sich vor
In the things and the way they could have been when the thoughts they race across your chin
In den Dingen und in der Art und Weise, wie sie hätten sein können, wenn die Gedanken an sie über dein Kinn rasen
Here in the Neverend
Hier im Neverend
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Ich werde zu Hause sein) Bei schwerwiegenderen Fehlern, liebe Mama und Papa, schreibe ich euch in dem Brief, in dem es heißt
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Ich mache weiter) Wenn der neue Tag beginnt, vergessen Sie Ihren Sohn, wenn er alleine unterwegs ist
RI 1
RI 1
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Richten Sie Ihre Waffe in eine andere Richtung, nachdem Sie sich in den Schlaf geweint haben
RI 2 W/ L
RI 2 B/L
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Richten Sie Ihre Waffe in eine andere Richtung, nachdem Sie sich in den Schlaf geweint haben
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1
Here in there after the fire
Hier drin, nach dem Brand
INTRO PT. 1 W/ L
INTRO PT. 1 B/L
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
(Before you walk home) Peace and figuring will he be home again?
(Bevor du nach Hause gehst) Frieden und die Frage, ob er wieder zu Hause sein wird?
(Signal loss and stereo) With wide open windows will she be waiting for
(Signalverlust und Stereoanlage) Bei weit geöffneten Fenstern wird sie auf sie warten
(The sounds surround the overpass)
(Die Geräusche umgeben die Überführung)
With severed arm placement when the day's dark old and dead
Mit abgetrenntem Arm, wenn der Tag dunkel, alt und tot ist
(A dead man against you) We'll write her a letter with long time passing
(Ein toter Mann gegen dich) Wir werden ihr im Laufe der Zeit einen Brief schreiben
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Ich werde zu Hause sein) Bei schwerwiegenderen Fehlern, liebe Mama und Papa, schreibe ich euch in dem Brief, in dem es heißt
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Ich mache weiter) Wenn der neue Tag beginnt, vergessen Sie Ihren Sohn, wenn er alleine unterwegs ist
RI 1 W/ L
RI 1 B/L
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Richten Sie Ihre Waffe in eine andere Richtung, nachdem Sie sich in den Schlaf geweint haben
Here in there after the fire
Hier drin, nach dem Brand
RI 2 W/ L
RI 2 B/L
UNTIL FADEOUT
BIS ZUM AUSBLENDEN
(I'll be home to say I love you and I'll be moving on)
(Ich werde zu Hause sein, um zu sagen, dass ich dich liebe, und ich werde weiterziehen)
And I'll be bigger
Und ich werde größer sein
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.