Neverender Paroles Traduction Française
Coheed et Cambria - Neverender
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NEVERENDER - Coheed and Cambria
NEVERENDER - Coheed et Cambria
Email: mattconnellan@yahoo.com, mconne@lincoln.navy.mil
Courriel : mattconnellan@yahoo.com, mconne@lincoln.navy.mil
This is my favorite song on the cd, so I took extra care in making sure it was
C'est ma chanson préférée du CD, j'ai donc fait très attention à ce qu'elle soit
correct. The extra squeals in the verse were added in editing, I'm sure, so I
correct. Les cris supplémentaires dans le couplet ont été ajoutés lors du montage, j'en suis sûr, donc je
didn't put them in. Enjoy!
je ne les ai pas mis dedans. Profitez-en !
Intro pt. 1
Partie d'introduction. 1
Intro pt. 1 lead
Partie d'introduction. 1 piste
Intro pt. 2
Partie d'introduction. 2
Verse lead
Verset principal
Chorus (use one ending, then the other)
Refrain (utilisez une fin, puis l'autre)
Bridge lead
Plomb de pont
LYRICS AND RIFF PLACEMENT
PAROLES ET PLACEMENT DES RIFF
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1 W/ L
INTRO PT. 1 W/L
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
VRS
SRV
When you've gone about things all wrong bury them here
Quand tu as tout mal fait, enterre-les ici
With a lifetime you would never regret
Avec une vie que tu ne regretterais jamais
In savoring sleep what do you mean I toss and turn everywhere?
Par savourer le sommeil, qu'est-ce que tu veux dire, je me retourne partout ?
VRS W/ L
VRS avec L
I'll miss you when you're gone in pretending that you meant the world to me
Tu me manqueras quand tu partiras en prétendant que tu représentais tout pour moi
With that you'd call me a liar and in the making mistakes you'll rest incomplete
Avec ça tu me traiterais de menteur et en faisant des erreurs tu resteras incomplet
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Je serai à la maison) Dans des erreurs plus graves, chers maman et papa, je vous écris dans la lettre qui dit
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Je vais continuer) Quand la nouvelle journée commence, oublie ton fils quand il est seul
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
VRS
SRV
When the hand reads 7:30 and your night begins to sink in the short but faster fall
Quand l'aiguille indique 7h30 et que ta nuit commence à sombrer dans l'automne court mais plus rapide
VRS W/ L
VRS avec L
Anxious but calm retort to a mirror that frames your face baring the finest swell
Réponse anxieuse mais calme à un miroir qui encadre votre visage dévoilant la plus belle houle
When the day begins to break like the tears that run across your cheek
Quand le jour commence à poindre comme les larmes qui coulent sur ta joue
Stand straight and imagine you then
Tenez-vous droit et imaginez-vous alors
In the things and the way they could have been when the thoughts they race across your chin
Dans les choses et la façon dont elles auraient pu être quand les pensées vous traversent le menton
Here in the Neverend
Ici dans le Neverend
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Je serai à la maison) Dans des erreurs plus graves, chers maman et papa, je vous écris dans la lettre qui dit
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Je vais continuer) Quand la nouvelle journée commence, oublie ton fils quand il est seul
RI 1
IR 1
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Pointez votre arme dans une autre direction maintenant que vous avez pleuré pour vous endormir
RI 2 W/ L
RI 2 W/L
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Pointez votre arme dans une autre direction maintenant que vous avez pleuré pour vous endormir
INTRO PT. 1
INTRO PT. 1
Here in there after the fire
Ici là après l'incendie
INTRO PT. 1 W/ L
INTRO PT. 1 W/L
INTRO PT. 2
INTRO PT. 2
(Before you walk home) Peace and figuring will he be home again?
(Avant de rentrer chez vous à pied) Paix et réflexion, sera-t-il de nouveau à la maison ?
(Signal loss and stereo) With wide open windows will she be waiting for
(Perte de signal et stéréo) Avec les fenêtres grandes ouvertes attendra-t-elle
(The sounds surround the overpass)
(Les bruits entourent le viaduc)
With severed arm placement when the day's dark old and dead
Avec le placement d'un bras coupé lorsque le jour est sombre, vieux et mort
(A dead man against you) We'll write her a letter with long time passing
(Un homme mort contre toi) Nous lui écrirons une lettre avec le temps qui passe
HORUS
HORUS
(I'll be home) In graver mistakes dear mom and dad I write you in the letter that states
(Je serai à la maison) Dans des erreurs plus graves, chers maman et papa, je vous écris dans la lettre qui dit
(I'll be moving on) When the new day's begun forget your son when he's out on his own
(Je vais continuer) Quand la nouvelle journée commence, oublie ton fils quand il est seul
RI 1 W/ L
RI 1 avec L
Point your gun in another direction now that you've cried yourself to sleep
Pointez votre arme dans une autre direction maintenant que vous avez pleuré pour vous endormir
Here in there after the fire
Ici là après l'incendie
RI 2 W/ L
RI 2 W/L
UNTIL FADEOUT
JUSQU'À LA SORTIE
(I'll be home to say I love you and I'll be moving on)
(Je serai à la maison pour te dire que je t'aime et je passerai à autre chose)
And I'll be bigger
Et je serai plus grand
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
