Before I Let You Go Testo Traduzione Italiana

Colbie Caillat - Prima di lasciarti andare

by Colbie Caillat

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Before I Let You Go

BEFORE I LET YOU GO ? Colbie Caillat
PRIMA DI LASCIARTI ANDARE? Colbie Caillat
This is one way to play it. With capo on fifth.
Questo è un modo per giocarci. Con il capotasto in quinta.
G = 320003 Em = 022000 CM7add6 = x32200 Am7 = x02010
G = 320003 Em = 022000 CM7add6 = x32200 Am7 = x02010
D = xx0232 Cmaj7 = x32000 Bm7 = x24232
D = xx0232 Cmaj7 = x32000 Bm7 = x24232
G D Em Cmaj7 CM7add6 Cmaj7 CM7add6 x2
SOL D Em Cmaj7 CM7add6 Cmaj7 CM7add6 x2
VERSE I
VERSO I
Boy, I see you looking over
Ragazzo, ti vedo guardare oltre
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
You keep on looking back at what you knew
Continui a guardare indietro a ciò che sapevi
Will you come closer?
Ti avvicinerai?
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Closer to the one that's good for you
Più vicino a quello che ti fa bene
'Cause you're still going back to that life
Perché stai ancora tornando a quella vita
And I refuse to stand on the side
E mi rifiuto di stare da parte
By sparing her from heartache
Risparmiandole l'angoscia
Don't you know you end up hurting me?
Non sai che finisci per ferirmi?
I see your head spinning right around
Vedo che ti gira la testa
She makes you fall hard and hit the ground
Ti fa cadere violentemente e sbattere a terra
M7add6
M7aggiungi6
When you ever gonna let her go?
Quando mai la lascerai andare?
M7add6
M7aggiungi6
I see the way that she breaks you so
Vedo il modo in cui ti spezza così tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tutto quello che ti chiedo è che tu, per favore, prenda il controllo e venga liberato
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Crea lo spazio in modo che possiamo crescere, salvaci, prima che ti lasci andare
M7add6
M7aggiungi6
Oo-wo'oh-oh, oo-wo-oh-oh
Oo-wo'oh-oh, oo-wo-oh-oh
VERSE II
VERSO II
So, you say this will get better
Quindi dici che le cose miglioreranno
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Better for you, her, or me?
Meglio per te, per lei o per me?
Well, I don't know what to tell ya
Beh, non so cosa dirti
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
It's not my fault that I don't believe
Non è colpa mia se non credo
'Cause you're still so stuck in that life
Perché sei ancora così bloccato in quella vita
And I refuse to stay on this ride
E mi rifiuto di continuare questo viaggio
'Cause we're going round in circles
Perché stiamo girando in tondo
Aren't you tired of never having peace?
Non sei stanco di non avere mai pace?
I see your head spinning right around
Vedo che ti gira la testa
She makes you fall hard and hit the ground
Ti fa cadere violentemente e sbattere a terra
M7add6
M7aggiungi6
When you ever gonna let her go?
Quando mai la lascerai andare?
M7add6
M7aggiungi6
I see the way that she breaks you so
Vedo il modo in cui ti spezza così tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tutto quello che ti chiedo è che tu, per favore, prenda il controllo e venga liberato
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Crea lo spazio in modo che possiamo crescere, salvaci, prima che ti lasci andare
But I have been waiting for you to change this
Ma stavo aspettando che tu cambiassi questa situazione
But it has taken too long
Ma ci è voluto troppo tempo
So, I can't keep waiting, I've got to change this
Quindi non posso continuare ad aspettare, devo cambiare questa situazione
It's hard for me to have to be so strong
È difficile per me dover essere così forte
I see your head spinning right around
Vedo che ti gira la testa
She makes you fall hard and hit the ground
Ti fa cadere violentemente e sbattere a terra
M7add6
M7aggiungi6
When you ever gonna let her go?
Quando mai la lascerai andare?
M7add6
M7aggiungi6
I see the way that she breaks you so
Vedo il modo in cui ti spezza così tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tutto quello che ti chiedo è che tu, per favore, prenda il controllo e venga liberato
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Crea lo spazio in modo che possiamo crescere, salvaci, prima che ti lasci andare
I see your head spinning right around
Vedo che ti gira la testa
She makes you fall hard and hit the ground
Ti fa cadere violentemente e sbattere a terra
M7add6
M7aggiungi6
When you ever gonna let her go?
Quando mai la lascerai andare?
M7add6
M7aggiungi6
I see the way that she breaks you so
Vedo il modo in cui ti spezza così tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tutto quello che ti chiedo è che tu, per favore, prenda il controllo e venga liberato
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Crea lo spazio in modo che possiamo crescere, salvaci, prima che ti lasci andare
(Oo-wo'oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh)
(Oo-wo'oh) Piccola io, piccola io (Oo-wo'oh-oh) Piccola io, piccola io (Oo-wo'oh-oh)
M7add6
M7aggiungi6
Don't wanna let you go, I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare, non voglio lasciarti andare
M7add6
M7aggiungi6
(Save us before I let you go)
(Salvaci prima che ti lasci andare)
(Oo-wo'oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh)
(Oo-wo'oh) Piccola io, piccola io (Oo-wo'oh-oh) Piccola io, piccola io (Oo-wo'oh-oh)
M7add6 M7add6
M7aggiungi6 M7aggiungi6
Don't wanna let you go, I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare, non voglio lasciarti andare
M7add6
M7aggiungi6
Oh no, oh no
Oh no, oh no
M7add6
M7aggiungi6
No, I don't ever wanna let you go.
No, non voglio mai lasciarti andare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.