Before I Let You Go Letras Tradução em Português
Colbie Caillat - Antes de eu deixar você ir
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BEFORE I LET YOU GO ? Colbie Caillat
ANTES DE DEIXAR VOCÊ IR? Colbie Caillat
This is one way to play it. With capo on fifth.
Esta é uma maneira de jogar. Com capo na quinta.
G = 320003 Em = 022000 CM7add6 = x32200 Am7 = x02010
G = 320003 Em = 022000 CM7add6 = x32200 Am7 = x02010
D = xx0232 Cmaj7 = x32000 Bm7 = x24232
D = xx0232 Cmaj7 = x32000 Bm7 = x24232
G D Em Cmaj7 CM7add6 Cmaj7 CM7add6 x2
G D Em Cmaj7 CM7add6 Cmaj7 CM7add6 x2
VERSE I
VERSÍCULO I
Boy, I see you looking over
Garoto, eu vejo você olhando
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
You keep on looking back at what you knew
Você continua olhando para trás, para o que você sabia
Will you come closer?
Você vai chegar mais perto?
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Closer to the one that's good for you
Mais perto daquele que é bom para você
'Cause you're still going back to that life
Porque você ainda está voltando para aquela vida
And I refuse to stand on the side
E eu me recuso a ficar de lado
By sparing her from heartache
Ao poupá-la da dor de cabeça
Don't you know you end up hurting me?
Você não sabe que acaba me machucando?
I see your head spinning right around
Eu vejo sua cabeça girando
She makes you fall hard and hit the ground
Ela faz você cair forte e bater no chão
M7add6
M7add6
When you ever gonna let her go?
Quando você vai deixá-la ir?
M7add6
M7add6
I see the way that she breaks you so
Eu vejo o jeito que ela te quebra tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tudo que estou pedindo é que você, por favor, assuma o controle e seja libertado
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Abra espaço para que possamos crescer, salve-nos, antes que eu deixe você ir
M7add6
M7add6
Oo-wo'oh-oh, oo-wo-oh-oh
Oo-wo'oh-oh, oo-wo-oh-oh
VERSE II
VERSÍCULO II
So, you say this will get better
Então, você diz que isso vai melhorar
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Better for you, her, or me?
Melhor para você, ela ou eu?
Well, I don't know what to tell ya
Bem, eu não sei o que te dizer
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
It's not my fault that I don't believe
Não é minha culpa que eu não acredite
'Cause you're still so stuck in that life
Porque você ainda está tão preso nessa vida
And I refuse to stay on this ride
E eu me recuso a ficar neste passeio
'Cause we're going round in circles
Porque estamos andando em círculos
Aren't you tired of never having peace?
Você não está cansado de nunca ter paz?
I see your head spinning right around
Eu vejo sua cabeça girando
She makes you fall hard and hit the ground
Ela faz você cair forte e bater no chão
M7add6
M7add6
When you ever gonna let her go?
Quando você vai deixá-la ir?
M7add6
M7add6
I see the way that she breaks you so
Eu vejo o jeito que ela te quebra tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tudo que estou pedindo é que você, por favor, assuma o controle e seja libertado
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Abra espaço para que possamos crescer, salve-nos, antes que eu deixe você ir
But I have been waiting for you to change this
Mas eu estive esperando você mudar isso
But it has taken too long
Mas demorou muito
So, I can't keep waiting, I've got to change this
Então, não posso continuar esperando, tenho que mudar isso
It's hard for me to have to be so strong
É difícil para mim ter que ser tão forte
I see your head spinning right around
Eu vejo sua cabeça girando
She makes you fall hard and hit the ground
Ela faz você cair forte e bater no chão
M7add6
M7add6
When you ever gonna let her go?
Quando você vai deixá-la ir?
M7add6
M7add6
I see the way that she breaks you so
Eu vejo o jeito que ela te quebra tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tudo que estou pedindo é que você, por favor, assuma o controle e seja libertado
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Abra espaço para que possamos crescer, salve-nos, antes que eu deixe você ir
I see your head spinning right around
Eu vejo sua cabeça girando
She makes you fall hard and hit the ground
Ela faz você cair forte e bater no chão
M7add6
M7add6
When you ever gonna let her go?
Quando você vai deixá-la ir?
M7add6
M7add6
I see the way that she breaks you so
Eu vejo o jeito que ela te quebra tanto
All I'm asking is for you, please, to take control and be set free
Tudo que estou pedindo é que você, por favor, assuma o controle e seja libertado
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Make the space so we can grow, save us, before I let you go
Abra espaço para que possamos crescer, salve-nos, antes que eu deixe você ir
(Oo-wo'oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh)
(Oo-wo'oh) Amor, eu, amor, eu (Oo-wo'oh-oh) Amor, eu, amor, eu (Oo-wo'oh-oh)
M7add6
M7add6
Don't wanna let you go, I don't wanna let you go
Não quero deixar você ir, eu não quero deixar você ir
M7add6
M7add6
(Save us before I let you go)
(Salve-nos antes que eu deixe você ir)
(Oo-wo'oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh) Baby I, baby I (Oo-wo'oh-oh)
(Oo-wo'oh) Amor, eu, amor, eu (Oo-wo'oh-oh) Amor, eu, amor, eu (Oo-wo'oh-oh)
M7add6 M7add6
M7add6 M7add6
Don't wanna let you go, I don't wanna let you go
Não quero deixar você ir, eu não quero deixar você ir
M7add6
M7add6
Oh no, oh no
Ah não, ah não
M7add6
M7add6
No, I don't ever wanna let you go.
Não, eu nunca quero deixar você ir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
