Begin Again Liedtext Deutsche Übersetzung

Colbie Caillat – Beginnen Sie noch einmal

by Colbie Caillat

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Begin Again

BEGIN AGAIN - Colbie Caillat
Beginnen Sie noch einmal – Colbie Caillat
Email: leavethepieces@gmail.com
E-Mail: Leavethepieces@gmail.com
Chords:
Akkorde:
Feel free to substitue C and Cadd9, Em and Em7, D and D/F#, etc.
Fühlen Sie sich frei, C und Cadd9, Em und Em7, D und D/F# usw. zu ersetzen.
It's really a matter of personal preference.
Es ist wirklich eine Frage der persönlichen Vorlieben.
If you can, play D/F# 232002 (use your thumb on the low E string)
Wenn Sie können, spielen Sie D/F# 232002 (verwenden Sie Ihren Daumen auf der tiefen E-Saite).
Verses:
Verse:
(Dsus2) (end of second verse)
(Dsus2) (Ende des zweiten Verses)
I can't get you out of the sunlight
Ich kann dich nicht aus dem Sonnenlicht herausholen
I can't get you out of the rain
Ich kann dich nicht aus dem Regen herausholen
I can't get you back to that one time
Ich kann dich nicht auf dieses eine Mal zurückbringen
Cause you and me are still recovering
Weil du und ich uns immer noch erholen
So let's just try to cool it down
Also lasst uns einfach versuchen, es abzukühlen
The fighting is feeding the flames
Die Kämpfe nähren die Flammen
D/F# Cadd9 (strum)
D/F# Cadd9 (Strum)
So let's try to slow it down
Versuchen wir also, es zu verlangsamen
We crash when we race
Wir stürzen, wenn wir Rennen fahren
Oh this is not the way that it should end
Oh, so sollte es nicht enden
It's the way it should begin
So sollte es beginnen
It's the way it should begin again
So sollte es wieder beginnen
No, I never wanna fall apart
Nein, ich möchte niemals auseinanderfallen
Never wanna break your heart
Ich will dir niemals das Herz brechen
Never wanna let you break my own
Ich möchte niemals zulassen, dass du mich kaputt machst
Yes, I know we said a lot of things
Ja, ich weiß, wir haben viel gesagt
That we probably didn't mean
Das haben wir wahrscheinlich nicht so gemeint
But it's not too late to take them back
Aber es ist noch nicht zu spät, sie zurückzunehmen
So, before you say you're gonna go
Also, bevor du sagst, dass du gehen wirst
I should probably let you know
Ich sollte es dich wahrscheinlich wissen lassen
That I never knew what I had
Dass ich nie wusste, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
See I look for you in the morning
Sehen Sie, ich suche Sie morgen früh
'Cause that's when my mind always goes
Denn das ist der Moment, in dem meine Gedanken immer abschweifen
And I can't wait to get to the evening
Und ich kann es kaum erwarten, bis der Abend kommt
'Cause that's when I want you the most
Denn dann will ich dich am meisten
So let's just try to cool it down
Also lasst uns einfach versuchen, es abzukühlen
The fighting is feeding the flames
Die Kämpfe nähren die Flammen
So let's try to slow it down
Versuchen wir also, es zu verlangsamen
We crash when we race
Wir stürzen, wenn wir Rennen fahren
Oh this is not the way that it should end
Oh, so sollte es nicht enden
It's the way it should begin
So sollte es beginnen
It's the way it should begin again
So sollte es wieder beginnen
No, I never wanna fall apart
Nein, ich möchte niemals auseinanderfallen
Never wanna break your heart
Ich will dir niemals das Herz brechen
Never wanna let you break my own
Ich möchte niemals zulassen, dass du mich kaputt machst
Yes, I know we said a lot of things
Ja, ich weiß, wir haben viel gesagt
That we probably didn't mean
Das haben wir wahrscheinlich nicht so gemeint
But it's not too late to take them back
Aber es ist noch nicht zu spät, sie zurückzunehmen
So, before you say you're gonna go
Also, bevor du sagst, dass du gehen wirst
I should probably let you know
Ich sollte es dich wahrscheinlich wissen lassen
That I never knew what I had
Dass ich nie wusste, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
But I know it now
Aber ich weiß es jetzt
I wish I would've known before how good we were
Ich wünschte, ich hätte vorher gewusst, wie gut wir waren
Or is it too late to come back or is it really over
Oder ist es zu spät, um zurückzukommen, oder ist es wirklich vorbei?
Cause if it's really over
Denn wenn es wirklich vorbei ist
Then this is not the way that it should end
Dann sollte es nicht so enden
It's the way it should begin
So sollte es beginnen
It's the way it should begin again
So sollte es wieder beginnen
No, I never wanna fall apart
Nein, ich möchte niemals auseinanderfallen
Never wanna break your heart
Ich will dir niemals das Herz brechen
Never wanna let you break my own
Ich möchte niemals zulassen, dass du mich kaputt machst
Yes, I know we said a lot of things
Ja, ich weiß, wir haben viel gesagt
That we probably didn't mean
Das haben wir wahrscheinlich nicht so gemeint
But it's not too late to take them back
Aber es ist noch nicht zu spät, sie zurückzunehmen
So, before you say you're gonna go
Also, bevor du sagst, dass du gehen wirst
I should probably let you know
Ich sollte es dich wahrscheinlich wissen lassen
That I never knew what I had
Dass ich nie wusste, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
I never knew what I had
Ich wusste nie, was ich hatte
I never knew, but I'm telling you
Ich wusste es nie, aber ich sage es dir
I never knew
Ich wusste es nie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.