Begin Again Versuri Traducere în Română

Colbie Caillat - Începe din nou

by Colbie Caillat

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Begin Again

BEGIN AGAIN - Colbie Caillat
ÎNCEPE din nou - Colbie Caillat
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: leavethepieces@gmail.com
Chords:
Acorduri:
Feel free to substitue C and Cadd9, Em and Em7, D and D/F#, etc.
Simțiți-vă liber să înlocuiți C și Cadd9, Em și Em7, D și D/F# etc.
It's really a matter of personal preference.
Este într-adevăr o chestiune de preferință personală.
If you can, play D/F# 232002 (use your thumb on the low E string)
Dacă poți, reda D/F# 232002 (folosește-ți degetul mare pe coarda de mi scăzută)
Verses:
Versuri:
(Dsus2) (end of second verse)
(Dsus2) (sfârșitul versului al doilea)
I can't get you out of the sunlight
Nu te pot scoate din lumina soarelui
I can't get you out of the rain
Nu te pot scoate din ploaie
I can't get you back to that one time
Nu te pot aduce înapoi la acea dată
Cause you and me are still recovering
Pentru că tu și cu mine încă ne revenim
So let's just try to cool it down
Deci hai să încercăm să-l răcim
The fighting is feeding the flames
Lupta alimentează flăcările
D/F# Cadd9 (strum)
D/F# Cadd9 (strum)
So let's try to slow it down
Deci să încercăm să încetinim
We crash when we race
Ne prăbușim când ne cursăm
Oh this is not the way that it should end
Oh, nu acesta este modul în care ar trebui să se termine
It's the way it should begin
Așa ar trebui să înceapă
It's the way it should begin again
Acesta este modul în care ar trebui să înceapă din nou
No, I never wanna fall apart
Nu, nu vreau să mă destramă niciodată
Never wanna break your heart
Niciodată să nu-ți rupi inima
Never wanna let you break my own
Nu vreau să te las niciodată să-mi spargi a mea
Yes, I know we said a lot of things
Da, știu că am spus multe lucruri
That we probably didn't mean
Probabil că nu am vrut să spunem
But it's not too late to take them back
Dar nu este prea târziu să le luăm înapoi
So, before you say you're gonna go
Deci, înainte să spui că vei pleca
I should probably let you know
Probabil ar trebui să te anunț
That I never knew what I had
Că nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
See I look for you in the morning
Vezi că te caut dimineață
'Cause that's when my mind always goes
Pentru că atunci mintea mea merge mereu
And I can't wait to get to the evening
Și abia aștept să ajung seara
'Cause that's when I want you the most
Pentru că atunci te vreau cel mai mult
So let's just try to cool it down
Deci hai să încercăm să-l răcim
The fighting is feeding the flames
Lupta alimentează flăcările
So let's try to slow it down
Deci să încercăm să încetinim
We crash when we race
Ne prăbușim când ne cursăm
Oh this is not the way that it should end
Oh, nu acesta este modul în care ar trebui să se termine
It's the way it should begin
Așa ar trebui să înceapă
It's the way it should begin again
Acesta este modul în care ar trebui să înceapă din nou
No, I never wanna fall apart
Nu, nu vreau să mă destramă niciodată
Never wanna break your heart
Niciodată să nu-ți rupi inima
Never wanna let you break my own
Nu vreau să te las niciodată să-mi spargi a mea
Yes, I know we said a lot of things
Da, știu că am spus multe lucruri
That we probably didn't mean
Probabil că nu am vrut să spunem
But it's not too late to take them back
Dar nu este prea târziu să le luăm înapoi
So, before you say you're gonna go
Deci, înainte să spui că vei pleca
I should probably let you know
Probabil ar trebui să te anunț
That I never knew what I had
Că nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
But I know it now
Dar o știu acum
I wish I would've known before how good we were
Mi-aș fi dorit să fi știut înainte cât de buni suntem
Or is it too late to come back or is it really over
Sau este prea târziu să mă întorc sau s-a terminat cu adevărat
Cause if it's really over
Pentru că dacă chiar s-a terminat
Then this is not the way that it should end
Atunci nu acesta este modul în care ar trebui să se termine
It's the way it should begin
Așa ar trebui să înceapă
It's the way it should begin again
Acesta este modul în care ar trebui să înceapă din nou
No, I never wanna fall apart
Nu, nu vreau să mă destramă niciodată
Never wanna break your heart
Niciodată să nu-ți rupi inima
Never wanna let you break my own
Nu vreau să te las niciodată să-mi spargi a mea
Yes, I know we said a lot of things
Da, știu că am spus multe lucruri
That we probably didn't mean
Probabil că nu am vrut să spunem
But it's not too late to take them back
Dar nu este prea târziu să le luăm înapoi
So, before you say you're gonna go
Deci, înainte să spui că vei pleca
I should probably let you know
Probabil ar trebui să te anunț
That I never knew what I had
Că nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
I never knew what I had
Nu am știut niciodată ce am
I never knew, but I'm telling you
Nu am știut niciodată, dar îți spun
I never knew
Nu am știut niciodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.