Breakthrough Songtekst Nederlandse Vertaling
Colbie Caillat - Doorbraak
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BREAK THROUGH - Colbie Caillat
DOORBRAAK - Colbie Caillat
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: leavethepieces@gmail.com
Chords:
Akkoorden:
*F can also be x3321x* *This song has two guitar parts.
*F kan ook x3321x zijn* *Dit nummer bestaat uit twee gitaarpartijen.
It sounds like the guitar with the capo on 4th does the picking,
Het klinkt alsof de gitaar met de capo op de 4e het tokkelen doet,
and the one with the capo on 2nd does the strumming, so take your pick.
en degene met de capo op de 2e doet het tokkelen, dus maak je keuze.
Also, this song is in a weird tuning. I think it's maybe 1/4 step off
Bovendien heeft dit nummer een vreemde stemming. Ik denk dat het misschien een kwart stap verwijderd is
because my guitar is in tune with her other songs, but not this one.
omdat mijn gitaar afgestemd is op haar andere liedjes, maar niet deze.
So if you think it sounds wrong it's really not my fault, you'll have
Dus als je denkt dat het verkeerd klinkt, is het echt niet mijn schuld, dat is zo
to actually TUNE your guitar to the song (which sucks, I know)
om je gitaar daadwerkelijk op het nummer af te stemmen (wat klote is, ik weet het)
or just know you're singing it slightly lower than the original song.*
of weet gewoon dat je het iets lager zingt dan het originele nummer.*
Why is it so hard, it was so long ago
Waarom is het zo moeilijk, het is zo lang geleden
I don't know where to start or what to say to you
Ik weet niet waar ik moet beginnen of wat ik tegen je moet zeggen
I've been all alone needing you by my side
Ik ben helemaal alleen geweest en had jou aan mijn zijde nodig
But it's not too late, maybe we just needed time
Maar het is nog niet te laat, misschien hadden we gewoon tijd nodig
Can we try to let it go, if we don't than we'll never know
Kunnen we proberen het los te laten, anders zullen we het nooit weten
I try to break through but you know that it's up to you
Ik probeer er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
We say that time is meant to heal but it still hurts inside
We zeggen dat de tijd bedoeld is om te genezen, maar dat het van binnen nog steeds pijn doet
I wish that none of this was real 'cause we're so far behind
Ik wou dat dit allemaal niet echt was, want we lopen zo ver achter
You've been all alone needing me by your side
Je was helemaal alleen en had mij aan je zijde nodig
But it's not too late, maybe we just needed time
Maar het is nog niet te laat, misschien hadden we gewoon tijd nodig
Can we try to let it go, if we don't than we'll never know
Kunnen we proberen het los te laten, anders zullen we het nooit weten
I try to break through but you know that it's up to you
Ik probeer er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
And I know that our love can grow but this damn river needs to flow
En ik weet dat onze liefde kan groeien, maar deze verdomde rivier moet stromen
I try to break through but you know that it's up to you
Ik probeer er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
It's time to make a stand, maybe it won't last
Het is tijd om een standpunt in te nemen, misschien zal het niet blijven duren
But we should take the chance, oh
Maar we moeten de kans grijpen, oh
Can we try to let it go, if we don't than we'll never know
Kunnen we proberen het los te laten, anders zullen we het nooit weten
I try to break through but you know that it's up to you
Ik probeer er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
And I know that our love can grow but this damn river needs to flow
En ik weet dat onze liefde kan groeien, maar deze verdomde rivier moet stromen
I try to break through but you know that it's up to you
Ik probeer er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
I will try to break through but you know that it's up to you
Ik zal proberen er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
I will try to break through but you know that it's up to you
Ik zal proberen er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
I will try to break through but you know that it's up to you
Ik zal proberen er doorheen te breken, maar je weet dat het aan jou is
(the songs repeats and fades out, so I just end on D)
(de nummers worden herhaald en vervagen, dus ik eindig gewoon op D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
