Goldmine 歌詞 日本語訳

コルビー・キャレイ - ゴールドマイン

by Colbie Caillat

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Goldmine

If all I had was a dollar and your bright smile
もし私に1ドルとあなたの明るい笑顔があれば
I'd have a dollar more than I would need to get by
生活するのに必要なお金よりも 1 ドル多く持っているでしょう
Cause I'm a billionaire if you count every sunrise
だって日の出を数えたら私は億万長者だよ
Wakin' by your side, and every good night
あなたのそばで目覚めて、おやすみなさい
If all you had was the way that I love you
私があなたを愛することだけがあなたにあったなら
You'd have more honey than the honey bees in June
6月にはミツバチよりも多くの蜂蜜が採れるでしょう
I'll keep you laughin', keep you smilin', keep your dreams true
私はあなたを笑わせ続けます、あなたを笑顔にし続けます、あなたの夢を真実にし続けます
Long as I have you, nothin' we can't do
あなたがいる限り、私たちにできないことは何もない
horus
ホルス
Fly me back to the moon where you took me
あなたが私を連れて行った月へ私を飛ばしてください
The very first time that you kissed me
あなたが私に初めてキスしたとき
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
この火を灯したとき、あなたの無限の瞳の甘い星の光の中で
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
僕らは金鉱の上に座っているような気がする
Flame so bright that it won't die
消えないほど明るい炎
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
10億年後もそれはここにあるでしょう、なぜなら私たちの愛は宝の山だからです
Yeah, our love is a goldmine
そう、私たちの愛は宝の山です
If everything we ever owned disappeared today
もし私たちがこれまで所有していたものが今日消えてしまったとしたら
We'd build a castle in the sand somewhere far away
僕らはどこか遠くの砂の上に城を建てるだろう
Don't need no money, no TV, don't need no microwave
お金もいらない、テレビもいらない、電子レンジもいらない
Just the ocean waves, and the love we make
ただ海の波と、私たちが作る愛だけ
horus
ホルス
Fly me back to the moon where you took me
あなたが私を連れて行った月へ私を飛ばしてください
The very first time that you kissed me
あなたが私に初めてキスしたとき
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
この火を灯したとき、あなたの無限の瞳の甘い星の光の中で
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
僕らは金鉱の上に座っているような気がする
Flame so bright that it won't die
消えないほど明るい炎
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
10億年後もそれはここにあるでしょう、なぜなら私たちの愛は宝の山だからです
ridge
尾根
We'll be rich in wrinkles old and grey
私たちは老いて灰色のしわで豊かになるだろう
When the risin' tide sweeps us away
上げ潮が私たちを押し流すとき
Until then...
それまでは…
horus
ホルス
Fly me back to the moon where you took me
あなたが私を連れて行った月へ私を飛ばしてください
The very first time that you kissed me
あなたが私に初めてキスしたとき
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
この火を灯したとき、あなたの無限の瞳の甘い星の光の中で
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
僕らは金鉱の上に座っているような気がする
Flame so bright that it won't die
消えないほど明るい炎
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
10億年後もそれはまだここにあるだろう、なぜなら私たちの愛は宝の山だから
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
僕らは金鉱の上に座っているような気がする
Flame so bright that it won't die
消えないほど明るい炎
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
10億年後もそれはまだここにあるだろう、なぜなら私たちの愛は宝の山だから
Yeah, our love is a goldmine
そう、私たちの愛は宝の山です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.