Goldmine Songtekst Nederlandse Vertaling

Colbie Caillat - Goudmijn

by Colbie Caillat

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Goldmine

If all I had was a dollar and your bright smile
Als alles wat ik had een dollar was en jouw stralende glimlach
I'd have a dollar more than I would need to get by
Ik zou een dollar meer hebben dan ik nodig zou hebben om rond te komen
Cause I'm a billionaire if you count every sunrise
Want ik ben miljardair als je elke zonsopgang meetelt
Wakin' by your side, and every good night
Wakker worden aan je zijde, en elke goede nacht
If all you had was the way that I love you
Als alles wat je had de manier was waarop ik van je hou
You'd have more honey than the honey bees in June
In juni zou je meer honing hebben dan de honingbijen
I'll keep you laughin', keep you smilin', keep your dreams true
Ik zal je laten lachen, je laten lachen, je dromen waar maken
Long as I have you, nothin' we can't do
Zolang ik jou heb, kunnen we niets doen
horus
horus
Fly me back to the moon where you took me
Vlieg me terug naar de maan waar je me naartoe bracht
The very first time that you kissed me
De allereerste keer dat je mij kuste
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
In het zoete sterrenlicht van je eindeloze ogen toen je dit vuur aanstak
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
Het voelt alsof we op een goudmijn zitten
Flame so bright that it won't die
Vlam zo helder dat hij niet zal doven
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
Over een miljard jaar zal het er nog steeds zijn, want onze liefde is een goudmijn
Yeah, our love is a goldmine
Ja, onze liefde is een goudmijn
If everything we ever owned disappeared today
Als alles wat we ooit bezaten vandaag zou verdwijnen
We'd build a castle in the sand somewhere far away
We zouden ergens ver weg een kasteel in het zand bouwen
Don't need no money, no TV, don't need no microwave
Ik heb geen geld nodig, geen tv, geen magnetron
Just the ocean waves, and the love we make
Alleen de golven van de oceaan en de liefde die we bedrijven
horus
horus
Fly me back to the moon where you took me
Vlieg me terug naar de maan waar je me naartoe bracht
The very first time that you kissed me
De allereerste keer dat je mij kuste
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
In het zoete sterrenlicht van je eindeloze ogen toen je dit vuur aanstak
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
Het voelt alsof we op een goudmijn zitten
Flame so bright that it won't die
Vlam zo helder dat hij niet zal doven
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
Over een miljard jaar zal het er nog steeds zijn, want onze liefde is een goudmijn
ridge
nok
We'll be rich in wrinkles old and grey
We zullen rijk zijn aan oude en grijze rimpels
When the risin' tide sweeps us away
Als het opkomend tij ons wegvaagt
Until then...
Tot dan...
horus
horus
Fly me back to the moon where you took me
Vlieg me terug naar de maan waar je me naartoe bracht
The very first time that you kissed me
De allereerste keer dat je mij kuste
In the sweet starlight of your endless eyes when you lit this fire
In het zoete sterrenlicht van je eindeloze ogen toen je dit vuur aanstak
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
Het voelt alsof we op een goudmijn zitten
Flame so bright that it won't die
Vlam zo helder dat hij niet zal doven
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
Over een miljard jaar zal het er nog steeds zijn, want onze liefde is een goudmijn
Feels like we're sittin' on top of a goldmine
Het voelt alsof we op een goudmijn zitten
Flame so bright that it won't die
Vlam zo helder dat hij niet zal doven
In a billion years it'll still be here cause our love is a goldmine
Over een miljard jaar zal het er nog steeds zijn, want onze liefde is een goudmijn
Yeah, our love is a goldmine
Ja, onze liefde is een goudmijn

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.