Mistletoe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Colbie Caillat – Jemioła

by Colbie Caillat

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Mistletoe

Ok, so i tried my best to figure the chords to this song, so im sorry if its not the
Ok, starałem się jak mogłem, znaleźć akordy do tej piosenki, więc przepraszam, jeśli to nie to
one. But im pretty sure these are close to perfect! Hope you enjoy!
jeden. Ale jestem pewien, że są prawie idealne! Mam nadzieję, że Ci się spodoba!
Send me a message for any questions. The chords are pretty much self-explainatory. :)
Wyślij mi wiadomość na wszelkie pytania. Akordy są w zasadzie oczywiste. :)
to a acoustic version of this song so you can hear how the strumming is.
do akustycznej wersji tej piosenki, abyś mógł usłyszeć, jak brzmi brzdąkanie.
Intro G C x4
Wprowadzenie GC x4
Verse:
Werset:
Great
Świetnie
Fake plastic Mistletoe
Fałszywa plastikowa jemioła
Wrap me in a great big bow
Owiń mnie wielką kokardą
And tear me apart
I rozerwij mnie
Its Christmas time
Nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia
So open up the flood gates
Otwórzcie więc wrota przeciwpowodziowe
Tell me that youll be late
Powiedz, że się spóźnisz
And rip me apart
I rozerwij mnie
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Cause you say that, you say that things will be alright
Bo tak mówisz, mówisz, że wszystko będzie dobrze
But Ive heard that, Ive heard that so many times and I know that..
Ale słyszałem to, słyszałem to tyle razy i wiem o tym..
Chorus:
Chór:
Its not Christmas if the snow dont fall
To nie Święta Bożego Narodzenia, jeśli nie spadnie śnieg
And Im still standing here 3 feet small
A ja wciąż tu stoję, 3 stopy mniejszy
Lose our troubles because after all
Stracimy nasze kłopoty, bo przecież
Its Christmas time
Nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia
Verse:
Werset:
Cold
Zimno
Icing on the walkways
Lukier na chodnikach
Slip into the games we play
Wskocz w gry, w które gramy
Were falling apart
Rozpadaliśmy się
A great big house
Świetny, duży dom
Thats made out of ginger bread
To jest zrobione z chleba imbirowego
Crumbles to the ground
Rozpada się na ziemię
Were breaking apart
Rozpadaliśmy się
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
But you said that, you said that things would be alright
Ale powiedziałeś to, powiedziałeś, że wszystko będzie dobrze
But Ive heard that, Ive heard that so many times and I know that
Ale słyszałem to, słyszałem to tyle razy i wiem o tym
Chorus:
Chór:
Its not Christmas if the snow dont fall
To nie Święta Bożego Narodzenia, jeśli nie spadnie śnieg
And Im still standing here 3 feet small
A ja wciąż tu stoję, 3 stopy mniejszy
Lose our troubles because after all
Stracimy nasze kłopoty, bo przecież
Its Christmas time
Nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia
Bridge:
Most:
And Ive been waiting for you to come
I czekałem, aż przyjdziesz
And its hard cause I feel so alone
I to jest trudne, bo czuję się taka samotna
And I just want you to come home
I chcę tylko, żebyś wrócił do domu
And Ive been waiting for you to come
I czekałem, aż przyjdziesz
And its hard cause I feel so alone
I to jest trudne, bo czuję się taka samotna
And I just want you to come home
I chcę tylko, żebyś wrócił do domu
Chorus x2 (Repeat twice):
Refren x2 (powtórz dwa razy):
Its not Christmas if the snow dont fall
To nie Święta Bożego Narodzenia, jeśli nie spadnie śnieg
And Im still standing here 3 feet small
A ja wciąż tu stoję, 3 stopy mniejszy
Lose our troubles because after all
Stracimy nasze kłopoty, bo przecież
Its Christmas time
Nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia
Its Christmas time again
Znów nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia
And all your friends, all your friends
I wszyscy twoi przyjaciele, wszyscy twoi przyjaciele
Are smiling
Uśmiechają się
C G (to end song)
C G (aby zakończyć piosenkę)
Its Christmas time
Nadszedł czas świąt Bożego Narodzenia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.