Stereo 歌詞 日本語訳

コルビー・キャレイ - ステレオ

by Colbie Caillat

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Stereo

STEREO - Colbie Caillat
ステレオ - コルビー・キャレイ
First chords submission to Ultimate Guitar, hope you guys like it. This site has been a
Ultimate Guitar に初めてコードを投稿しました。気に入っていただければ幸いです。このサイトは、
huge help, so I figured it was time to give back =)
とても助けてもらったので、お返しをする時期が来たと思いました =)
Chords Used: G, Em, Em7, Cadd9, D
使用コード: G、Em、Em7、Cadd9、D
Intro:
イントロ:
2x Oh-oh-oh-oh
2x ああああああああ
(listen to song for timing)
(曲を聞いてタイミングを計ってください)
Verse 1:
1節:
I'm not satisfied
満足していない
With pretty little things
かなり小さなものと一緒に
That's not your time
それはあなたの時間ではありません
Forgive me if I need you
あなたが必要なら許してください
But that's what I got used to
でもそれはもう慣れたものだ
Like staying at home on a Friday night
金曜の夜に家にいるような
Falling asleep outside by firelight
外で焚き火の明かりで眠りにつく
You were all around me
あなたは私の周りにいた
This is how it has to be
こうあるべきだ
Chorus:
コーラス:
Baby, baby, love me, love me
ベイビー、ベイビー、愛して、愛して
In stereo
ステレオで
Wrap both arms around me
両腕を私に巻きつけて
Don't you ever let me go
決して私を手放さないでください
I wanna hear you say you love me
あなたが私を愛していると言うのが聞きたいです
In both ears
両耳に
Just like guitars
ギターと同じように
On the radio
ラジオで
So baby, baby, love me, love me
だからベイビー、ベイビー、私を愛して、私を愛して
Cadd9 G (carries on to next line)
Cadd9 G (次の行に進む)
In stereo, in stereo-oh-oh
ステレオで、ステレオで、ああ、ああ
Oh-oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
(Listen to song for timing)
(曲を聞いてタイミングを計ってください)
Verse 2:
2節:
Hey I've got a plan
やあ、計画があるんだ
Lets get out of town
町から出ましょう
And not look back
そして振り返らないで
Just me and you again
また私とあなただけ
Laugh and smile
笑って笑って
And play pretend
そしてごっこ遊び
Chorus:
コーラス:
Baby, baby, love me, love me
ベイビー、ベイビー、愛して、愛して
In stereo
ステレオで
Wrap both arms around me
両腕を私に巻きつけて
Don't you ever let me go
決して私を手放さないでください
I wanna hear you say you love me
あなたが私を愛していると言うのが聞きたいです
In both ears
両耳に
Just like guitars
ギターと同じように
On the radio
ラジオで
So baby, baby, love me, love me
だからベイビー、ベイビー、私を愛して、私を愛して
Cadd9 G (carries on to next line)
Cadd9 G (次の行に進む)
In stereo, in stereo-oh-oh
ステレオで、ステレオで、ああ、ああ
Oh-oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
Oh-oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
(Listen to song for timing)
(曲を聞いてタイミングを計ってください)
Bridge:
ブリッジ:
Let's take all the good times
楽しい時間を過ごしましょう
And put em in songs
そしてそれらを歌に乗せて
No matter where we are
私たちがどこにいても
We can both sing along
二人で一緒に歌えるよ
Chorus:
コーラス:
Baby, baby, love me, love me
ベイビー、ベイビー、愛して、愛して
In stereo
ステレオで
Wrap both arms around me
両腕を私に巻きつけて
Don't you ever let me go
決して私を手放さないでください
I wanna hear you say you love me
あなたが私を愛していると言うのが聞きたいです
In both ears
両耳に
Just like guitars
ギターと同じように
On the radio
ラジオで
Baby, baby, love me, love me
ベイビー、ベイビー、愛して、愛して
In stereo
ステレオで
Wrap both arms around me
両腕を私に巻きつけて
Don't you ever let me go
決して私を手放さないでください
I wanna hear you say you love me
あなたが私を愛していると言うのが聞きたいです
In both ears
両耳に
Just like guitars
ギターと同じように
On the radio
ラジオで
So baby, baby, love me, love me
だからベイビー、ベイビー、私を愛して、私を愛して
Cadd9 G (carries on to next line)
Cadd9 G (次の行に進む)
In stereo, in stereo-oh-oh
ステレオで、ステレオで、ああ、ああ
Oh-oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
Oh-oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
dd9
dd9
nd
nd
(Listen to song for timing)
(曲を聞いてタイミングを計ってください)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.