Tailor Made Testo Traduzione Italiana
Colbie Caillat - Fatto su misura
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heyy, everyone. I'm Kinda new here, and um, yeah, here it is, Colbie Caillat's
Ehi, tutti quanti. Sono abbastanza nuovo qui e, ehm, sì, eccolo qui, Colbie Caillat
Tailor Made. I love this song, makes me so positive =) XD
Fatto su misura. Adoro questa canzone, mi rende così positivo =) XD
This is my first ever, and I'm 100% sure about it.
Questa è la prima volta in assoluto e ne sono sicuro al 100%.
ENJOY!
GODERE!
Intro: Bm D Em G x2
Introduzione: Bm D Em Sol x2
Stanza 1:
Stanza 1:
Twenty-five, All of these mixed emotions, Tangled up in pure confusion,
Venticinque, tutte queste emozioni contrastanti, aggrovigliate nella pura confusione,
It??s hard to let go of the past, but it seems, Easier as time is moving,
È difficile lasciare andare il passato, ma sembra, più facile mentre il tempo scorre,
Refrain:
Astenersi:
Well you said he makes you laugh, And he makes you happy, He sees you
Beh, hai detto che ti fa ridere, e ti rende felice, ti vede
G D--------------A (hold)
SOL RE -------------- A (mantieni)
smiling back, It is everlasting, And so
ricambiando il sorriso, è eterno, e così
Chorus:
Coro:
He??s tailor made for you, With stunning golden hues, And one sweet tone to soothe,
È fatto su misura per te, con splendide tonalità dorate e un tono dolce per calmare.
Your persistent beating heart it??s just a start, And I, have seen you
Il tuo cuore che batte persistente è solo l'inizio, e io ti ho visto
everyday, You??ve never been like this before,
ogni giorno, non sei mai stato così prima,
He??s tailor made, tailor, tailor made.
È fatto su misura, su misura, su misura.
Interlude: Bm D Em G x2
Interludio: Bm D Em Sol x2
(Same thing as the 1st one and the Refrain, but check out the Bridge!=))
(La stessa cosa del primo e del ritornello, ma guarda il bridge!=))
So let go all of these mixed emotions,
Quindi lascia andare tutte queste emozioni contrastanti,
Forget all your hesitations,
Dimentica tutte le tue esitazioni,
Together entwined inside this feeling,
Insieme intrecciati in questo sentimento,
Feet off the ground, head hits ceiling,
I piedi sollevati da terra, la testa colpisce il soffitto
Then he whispered in your ear,
Poi ti sussurrò all'orecchio:
He??s absolutely falling,
Sta assolutamente cadendo,
The words he said are clear,
Le parole che ha detto sono chiare,
So don??t insist on stalling
Quindi non insistere nello stallo
Because...
Perché...
(Chorus)
(Coro)
Bridge:
Ponte:
Oh sister, don??t be troubled,
Oh sorella, non essere turbata,
Oh sister, please be calm,
Oh sorella, per favore sii calma,
Cause this isn??t, what you??re used to, at all,
Perché questo non è affatto ciò a cui sei abituato
He??s tailor made for you,
È fatto su misura per te,
With stunning golden hues,
Con splendide sfumature dorate,
And one sweet tone to soothe,
E un tono dolce per calmare,
Your persistent beating heart it??s just a start,
Il tuo cuore che batte persistentemente è solo l'inizio
And I, have seen you everyday,
E io ti ho visto tutti i giorni
You??ve never been like this before,
Non sei mai stato così prima,
He??s tailor made, tailor, tailor made....
Lui è fatto su misura, su misura, su misura....
(Ends with D) XD
(Termina con D) XD
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
