Tailor Made Versuri Traducere în Română

Colbie Caillat - Tailor Made

by Colbie Caillat

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Tailor Made

Heyy, everyone. I'm Kinda new here, and um, yeah, here it is, Colbie Caillat's
Hei, toată lumea. Sunt cam nou aici, și um, da, iată-l, al lui Colbie Caillat
Tailor Made. I love this song, makes me so positive =) XD
Tailor Made. Îmi place această melodie, mă face atât de pozitiv =) XD
This is my first ever, and I'm 100% sure about it.
Este primul meu și sunt 100% sigur de asta.
ENJOY!
DISFRUȚI-TE!
Intro: Bm D Em G x2
Introducere: Bm D Em G x2
Stanza 1:
Strofa 1:
Twenty-five, All of these mixed emotions, Tangled up in pure confusion,
Douăzeci și cinci, Toate aceste emoții amestecate, încurcate în pură confuzie,
It??s hard to let go of the past, but it seems, Easier as time is moving,
Este greu să renunți la trecut, dar se pare că mai ușor pe măsură ce timpul trece,
Refrain:
Refren:
Well you said he makes you laugh, And he makes you happy, He sees you
Ei bine, ai spus că te face să râzi, Și te face fericit, Te vede
G D--------------A (hold)
G D--------------A (ține)
smiling back, It is everlasting, And so
zâmbind înapoi, Este veșnic, Și așa
Chorus:
Refren:
He??s tailor made for you, With stunning golden hues, And one sweet tone to soothe,
El este croit pentru tine, cu nuanțe aurii uimitoare și un ton dulce pentru a calma,
Your persistent beating heart it??s just a start, And I, have seen you
Inima ta persistentă care bate este doar un început, iar eu te-am văzut
everyday, You??ve never been like this before,
în fiecare zi, nu ai fost niciodată așa înainte,
He??s tailor made, tailor, tailor made.
El este croit, croitor, croit.
Interlude: Bm D Em G x2
Interludiu: Bm D Em G x2
(Same thing as the 1st one and the Refrain, but check out the Bridge!=))
(Același lucru ca și primul și Refrenul, dar verificați Podul!=))
So let go all of these mixed emotions,
Așa că lasă toate aceste emoții amestecate,
Forget all your hesitations,
Uită de toate ezitările tale,
Together entwined inside this feeling,
Împreună împletite în acest sentiment,
Feet off the ground, head hits ceiling,
Picioarele de la pământ, capul se lovește de tavan,
Then he whispered in your ear,
Apoi ți-a șoptit la ureche:
He??s absolutely falling,
El cade absolut,
The words he said are clear,
Cuvintele pe care le-a spus sunt clare,
So don??t insist on stalling
Deci nu insistați să blocați
Because...
Pentru ca...
(Chorus)
(Refren)
Bridge:
Pod:
Oh sister, don??t be troubled,
O, soră, nu fi tulburată,
Oh sister, please be calm,
O, soră, te rog fii calmă,
Cause this isn??t, what you??re used to, at all,
Pentru că asta nu este, cu ce ești obișnuit, deloc,
He??s tailor made for you,
El este croit pentru tine,
With stunning golden hues,
Cu nuanțe aurii uimitoare,
And one sweet tone to soothe,
Și un ton dulce pentru a calma,
Your persistent beating heart it??s just a start,
Inima ta care bate persistentă este doar un început,
And I, have seen you everyday,
Și eu, te-am văzut în fiecare zi,
You??ve never been like this before,
Nu ai fost niciodată așa înainte,
He??s tailor made, tailor, tailor made....
El este croit, croitor, croit....
(Ends with D) XD
(Se termină cu D) XD

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.