Tied Down Paroles Traduction Française

Colbie Caillat - Attachée

by Colbie Caillat

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Tied Down

Colbie Caillat - Tied Down
Colbie Caillat - Attachée
Ohhh I, Don't know what to say
Ohhh je, je ne sais pas quoi dire
And I, have told you lately
Et je te l'ai dit récemment
That I'm tired of talking about the same old reasons we change
Que j'en ai marre de parler des mêmes vieilles raisons pour lesquelles nous changeons
Just take it easy don't worry about these mistakes
Allez-y doucement, ne vous inquiétez pas de ces erreurs
Because I'm keeping it cool, now thinking about you,
Parce que je garde ça cool, je pense maintenant à toi,
sticking around and if we should pay
rester dans les parages et si nous devrions payer
Tied down,looking around and
Attaché, regardant autour de lui et
I know what I want so don't hold me down
Je sais ce que je veux alors ne me retiens pas
Oh I, I don't play games
Oh je, je ne joue pas à des jeux
And I, I have been learning
Et moi, j'ai appris
To just to let it all go and quiet when I feel like speaking
Juste pour laisser tout aller et me taire quand j'ai envie de parler
My mind done whatever it is I need to make clear and just say
Mon esprit fait quoi que ce soit, je dois le préciser et juste dire
That I'm keeping it cool, now thinking about you,
Que je garde ça cool, maintenant je pense à toi,
sticking around and if we should pay
rester dans les parages et si nous devrions payer
Tied down, I'm looking around and
Attaché, je regarde autour de moi et
I know what I want so don't hold me
Je sais ce que je veux alors ne me retiens pas
down...
vers le bas...
Down....
En bas....
Down....
En bas....
Don't you hold me down
Ne me retiens pas
Because I'm keeping it cool, now thinking about you,
Parce que je garde ça cool, je pense maintenant à toi,
sticking around and if we should pay
rester dans les parages et si nous devrions payer
Tied down,looking around and
Attaché, regardant autour de lui et
I know what I want so don't hold me down
Je sais ce que je veux alors ne me retiens pas
Oh I, I can't take it
Oh je, je ne peux pas le supporter
So please please please won't you listen
Alors s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, n'écouteras-tu pas
To the troubles all around me, I'm caught up and I'm barely breathin
Aux problèmes tout autour de moi, je suis rattrapé et je respire à peine
But I'm finding that holding on is harder than never leaving
Mais je trouve que tenir est plus difficile que de ne jamais partir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.