Tied Down 歌詞 日本語訳
コルビー・キャレイ - 縛られた
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Colbie Caillat - Tied Down
コルビー・キャレイ - 縛られた
Ohhh I, Don't know what to say
ああ、何と言ったらいいのか分からない
And I, have told you lately
そして私は最近あなたに言いました
That I'm tired of talking about the same old reasons we change
私たちが変化する同じ古い理由について話すのはもう飽きたということ
Just take it easy don't worry about these mistakes
こういう間違いは気にしないで、ゆっくりしてください
Because I'm keeping it cool, now thinking about you,
冷静を保っているから、今はあなたのことを考えて、
sticking around and if we should pay
そこに留まっていて、お金を払うべきかどうか
Tied down,looking around and
縛られて周りを見回して
I know what I want so don't hold me down
私が何を望んでいるのか知っているので、私を押さえつけないでください
Oh I, I don't play games
ああ、私はゲームはしません
And I, I have been learning
そして私は、学んできました
To just to let it all go and quiet when I feel like speaking
話したいときはすべてを手放して静かにするために
My mind done whatever it is I need to make clear and just say
私の心はもう何でも終わった、はっきりさせてただ言う必要がある
That I'm keeping it cool, now thinking about you,
私は冷静さを保っている、今はあなたのことを考えている、
sticking around and if we should pay
そこに留まっていて、お金を払うべきかどうか
Tied down, I'm looking around and
縛られて周りを見回して
I know what I want so don't hold me
私が何を望んでいるのかはわかっているので、私を抱きしめないでください
down...
ダウン...
Down....
ダウン....
Down....
ダウン....
Don't you hold me down
私を押さえつけないでください
Because I'm keeping it cool, now thinking about you,
冷静を保っているから、今はあなたのことを考えて、
sticking around and if we should pay
そこに留まっていて、お金を払うべきかどうか
Tied down,looking around and
縛られて周りを見回して
I know what I want so don't hold me down
私が何を望んでいるのか知っているので、私を押さえつけないでください
Oh I, I can't take it
ああ、我慢できない
So please please please won't you listen
だからお願い、お願い、聞いてくれない?
To the troubles all around me, I'm caught up and I'm barely breathin
周りのトラブルに巻き込まれて息も絶え絶え
But I'm finding that holding on is harder than never leaving
でも、しがみつくことは決して離れないことよりも難しいことに気づいた
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
