Flame Trees Testo Traduzione Italiana

Scalpello freddo - Alberi di fiamma

by Cold Chisel

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cold Chisel Flame Trees

FLAME TREES by Cold Chisel
FLAME TREES di Cold Chisel
An old Aussie favourite by ex-mega band Cold Chisel. No big surprises
Un vecchio favorito australiano dell'ex mega band Cold Chisel. Nessuna grande sorpresa
here, just a great tune. Enjoy.
ecco, proprio una bella melodia. Godere.
Intro: A E A E
Introduzione: A E A E
The kids are driving and Saturday afternoon just passed me by
I bambini stanno guidando e sabato pomeriggio mi è appena passato davanti
I'm just savouring familiar sights
Sto solo assaporando panorami familiari
We shared some history, this town and I
Abbiamo condiviso un po' di storia, questa città ed io
A B Abm Av
A B Abm Av
And I can't stop that long-forgotten feeling of her
E non posso fermare quella sua sensazione a lungo dimenticata
In time to book a room and stay tonight
In tempo per prenotare una stanza e restare stanotte
Number 1 is to find some friends and say "you're doing well --
Il numero 1 è trovare degli amici e dire "stai andando bene --
After all this time you boys look just the same"
Dopo tutto questo tempo voi ragazzi siete sempre gli stessi"
Number 2 is the Happy Hour at one of two hotels
Il numero 2 è l'Happy Hour in uno dei due hotel
And settle in to play "Do you remember so-and-so"
E sistemati per giocare a "Ti ricordi così e così"
Number 3 is never say her name
La numero 3 non dice mai il suo nome
CHORUS:
CORO:
And oh the flame trees'll blind a weary driver
E oh, gli alberi fiamma accecheranno un guidatore stanco
Av B E
Av B E
And there's nothing that can set fire to this town
E non c'è niente che possa dare fuoco a questa città
There's no change, there's no pace, everything within its place,
Non c'è cambiamento, non c'è ritmo, tutto al suo posto,
Just makes it harder to believe that she won't be around
Rende solo più difficile credere che lei non sarà nei paraggi
Oh, who needs that sentimental bullsh*t anyway
Oh, chi ha bisogno di quelle stronzate sentimentali comunque
It takes more than just a memory to make me cry
Ci vuole più di un semplice ricordo per farmi piangere
And I'm happy just to sit here at a table with old friends
E sono felice anche solo di sedermi qui a un tavolo con vecchi amici
And see which one of us can tell the biggest lies
E vediamo chi di noi riesce a dire le bugie più grandi
And there's a girl, she's fallin' in love near where the pianola stands
E c'è una ragazza che si sta innamorando vicino al punto in cui si trova la pianola
With a young local factory auto worker -- just holdin' hands
Con un giovane operaio automobilistico di una fabbrica locale, semplicemente tenendoci per mano
And I'm wondering if he'll go or if he'll stay
E mi chiedo se andrà o se resterà
Do you remember, nothing stopped us on the field in our day
Ricordi che ai nostri giorni nulla ci fermava sul campo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.