Khe Sanh Paroles Traduction Française
Ciseau à froid - Khe Sanh
by Cold Chisel
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KHE SANH - COLD CHISEL
KHE SANH - CISEAU À FROID
Intro:
Introduction :
Play the NOTES D,E,G,A. Then the CHORDS: G D/F# Em D C Bm C D then straight into the verse
Jouez les NOTES D, E, G, A. Puis les ACCORDS : G D/F# Em D C Bm C D puis directement dans le couplet.
I left my heart to the sappers round Khe Sanh
J'ai laissé mon cœur aux sapeurs autour de Khe Sanh
And my soul was sold with my cigarettes to the Black market man
Et mon âme a été vendue avec mes cigarettes à l'homme du marché noir
I've had the Vietnam cold turkey,
J'ai mangé la dinde froide du Vietnam,
from the ocean to the silver city
de l'océan à la ville d'argent
And it's only other vets would understand
Et seuls les autres vétérinaires comprendraient
About the long forgotten dockside guarantees
À propos des garanties à quai oubliées depuis longtemps
How there were no V-day heroes in 1973
Comment il n'y avait pas de héros du V-Day en 1973
How we sailed into Sydney harbour,
Comment nous avons navigué dans le port de Sydney,
Saw an old friend but couldn't kiss her
J'ai vu une vieille amie mais je n'ai pas pu l'embrasser
She was lined, and I was home to the lucky land
Elle était bordée et j'étais chez moi au pays de la chance
And she was like so many more from that time on
Et elle était comme bien d'autres à partir de ce moment-là
Their lives were all so empty, till they found their chosen one
Leurs vies étaient si vides, jusqu'à ce qu'ils trouvent celui qu'ils ont choisi
And their legs were often open
Et leurs jambes étaient souvent ouvertes
But their minds were always closed
Mais leurs esprits étaient toujours fermés
And their hearts were held in fast suburban chains
Et leurs cœurs étaient retenus dans des chaînes de banlieue rapides
And the legal pads were yellow, hours long, paypacket lean
Et les blocs-notes légaux étaient jaunes, duraient des heures, les paquets de paie étaient maigres
And the telex writers clattered where the gunships once had been
Et les auteurs du télex claquaient là où se trouvaient autrefois les hélicoptères de combat
But the car parks made me jumpy
Mais les parkings m'ont rendu nerveux
And I never stopped the dreams
Et je n'ai jamais arrêté les rêves
Or the growing need for speed and novacaine
Ou le besoin croissant de speed et de novacaïne
So I worked across the country end to end
J'ai donc travaillé à travers le pays d'un bout à l'autre
Tried to find a place to settle down, where my mixed up life could mend
J'ai essayé de trouver un endroit où m'installer, où ma vie mélangée pourrait se réparer
Held a job on an oil-rig
A occupé un emploi sur une plate-forme pétrolière
Flying choppers when I could
Des hélicoptères volants quand je le pouvais
But the nightlife nearly drove me round the bend
Mais la vie nocturne m'a presque fait prendre le virage
And I've travelled round the world from year to year
Et j'ai voyagé à travers le monde d'année en année
And each one found me aimless, one more year the worse for wear
Et chacun m'a trouvé sans but, une année de plus, pire pour l'usure
And I've been back to South East Asia
Et je suis retourné en Asie du Sud-Est
But the answer sure ain't there
Mais la réponse n'est certainement pas là
But I'm drifting north, to check things out again
Mais je dérive vers le nord, pour vérifier à nouveau les choses
Synth Solo CHORDS
Accords de synthé solo
You know the last plane out of Sydney's almost gone
Tu sais que le dernier avion en partance de Sydney est presque parti
Only seven flying hours, and I'll be landing in Hong Kong
Seulement sept heures de vol et j'atterris à Hong Kong
There ain't nothing like the kisses
Il n'y a rien de tel que les baisers
From a jaded Chinese princess
D'une princesse chinoise blasée
I'm gonna hit some Hong Kong mattress all night long
Je vais frapper un matelas de Hong Kong toute la nuit
Well the last plane out of Sydney's almost gone
Eh bien, le dernier avion au départ de Sydney est presque parti
Yeah the last plane out of Sydney's almost gone
Ouais, le dernier avion au départ de Sydney est presque parti
And it's really got me worried
Et ça m'inquiète vraiment
I'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Je ne vais nulle part et je suis pressé
You know the last plane out of Sydney's almost gone
Tu sais que le dernier avion en partance de Sydney est presque parti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
