Khe Sanh Versuri Traducere în Română

Cold Chisel - Khe Sanh

by Cold Chisel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cold Chisel Khe Sanh

KHE SANH - COLD CHISEL
KHE SANH - DALTA RECE
Intro:
Introducere:
Play the NOTES D,E,G,A. Then the CHORDS: G D/F# Em D C Bm C D then straight into the verse
Redați NOTELE D,E,G,A. Apoi Acordurile: G D/F# Em D C Bm C D apoi direct în vers
I left my heart to the sappers round Khe Sanh
Mi-am lăsat inima pe seama sapatorilor din jurul lui Khe Sanh
And my soul was sold with my cigarettes to the Black market man
Și sufletul meu a fost vândut cu țigările mele omului de la Piața Neagră
I've had the Vietnam cold turkey,
Am mâncat curcanul rece din Vietnam,
from the ocean to the silver city
de la ocean până la orașul de argint
And it's only other vets would understand
Și doar alți veterinari ar înțelege
About the long forgotten dockside guarantees
Despre garanțiile de la doc uitate de mult
How there were no V-day heroes in 1973
Cum nu existau eroi de ziua V în 1973
How we sailed into Sydney harbour,
Cum am navigat în portul Sydney,
Saw an old friend but couldn't kiss her
Am văzut o veche prietenă, dar nu am putut să o sărut
She was lined, and I was home to the lucky land
Ea era aliniată, iar eu eram acasă, pe pământul norocos
And she was like so many more from that time on
Și ea a fost ca multe altele de atunci încolo
Their lives were all so empty, till they found their chosen one
Viețile lor erau atât de goale, până când și-au găsit alesul
And their legs were often open
Și picioarele lor erau adesea deschise
But their minds were always closed
Dar mintea lor era mereu închisă
And their hearts were held in fast suburban chains
Și inimile lor erau ținute în lanțuri suburbane rapide
And the legal pads were yellow, hours long, paypacket lean
Și carnetele legale erau galbene, lungi de ore, pachete de plată slabe
And the telex writers clattered where the gunships once had been
Iar scriitorii de telex au zăngănit acolo unde fuseseră cândva navele de combat
But the car parks made me jumpy
Dar parcările ma surprinsă
And I never stopped the dreams
Și nu am oprit niciodată visele
Or the growing need for speed and novacaine
Sau nevoia tot mai mare de viteză și novacaină
So I worked across the country end to end
Așa că am lucrat în toată țara cap la cap
Tried to find a place to settle down, where my mixed up life could mend
Am încercat să găsesc un loc unde să mă stabilesc, unde viața mea amestecată să se poată repara
Held a job on an oil-rig
A avut un loc de muncă pe o platformă petrolieră
Flying choppers when I could
Elicoptere zburătoare când am putut
But the nightlife nearly drove me round the bend
Dar viața de noapte aproape m-a împins în curbă
And I've travelled round the world from year to year
Și am călătorit în jurul lumii de la an la an
And each one found me aimless, one more year the worse for wear
Și fiecare m-a găsit fără scop, încă un an cu atât mai rău la uzură
And I've been back to South East Asia
Și m-am întors în Asia de Sud-Est
But the answer sure ain't there
Dar răspunsul cu siguranță nu există
But I'm drifting north, to check things out again
Dar plec spre nord, ca să verific lucrurile din nou
Synth Solo CHORDS
Synth Solo ACORDURI
You know the last plane out of Sydney's almost gone
Știi că ultimul avion din Sydney aproape a dispărut
Only seven flying hours, and I'll be landing in Hong Kong
Doar șapte ore de zbor și voi ateriza în Hong Kong
There ain't nothing like the kisses
Nu există nimic ca sărutările
From a jaded Chinese princess
De la o prințesă chineză obosită
I'm gonna hit some Hong Kong mattress all night long
O să lovesc o saltea din Hong Kong toată noaptea
Well the last plane out of Sydney's almost gone
Ei bine, ultimul avion din Sydney aproape a dispărut
Yeah the last plane out of Sydney's almost gone
Da, ultimul avion din Sydney aproape a dispărut
And it's really got me worried
Și chiar m-a îngrijorat
I'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Nu plec nicăieri și mă grăbesc
You know the last plane out of Sydney's almost gone
Știi că ultimul avion din Sydney aproape a dispărut

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.