Robbers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dzieci zimnej wojny – rabusie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ROBBERS - Cold War Kids
ZŁODZIEJE - Dzieci zimnej wojny
Chords are standard open Major chords
Akordy to standardowe otwarte akordy durowe
INTRO - drums
INTRO - perkusja
Sulkin'
Nadąsanie
walkin' 'round the city after dark
spacerując po mieście po zmroku
need protection from street thugs
potrzebują ochrony przed ulicznymi bandytami
who clip the tires
kto przecina opony
and rip the doors off rugs
i wyrwij drzwi z dywaników
and cowards
i tchórze
and all this life we've glorified
i całe to życie, które wysławiliśmy
robbin' from the blind
okradać niewidomych
it's not easy, you see
to nie jest łatwe, widzisz
don't think I don't know sympathy
nie myśl, że nie znam współczucia
my victims in my shadow
moje ofiary w moim cieniu
starin' back at me
wpatrując się we mnie
VERSE2
WERSET2
not me, I'm knockin
nie ja, pukam
tip toe outside a stranger's door
stanąć na palcach przed drzwiami nieznajomego
casually let myself in
niechcący się wpuściłem
fill pockets with
wypełnić kieszenie
trinkets, purses, china antique armoirs
bibeloty, torebki, porcelanowe antyczne zbroje
and all this life we've glorified
i całe to życie, które wysławiliśmy
robbin' from the blind
okradać niewidomych
it's not easy, you see
to nie jest łatwe, widzisz
don't think I don't know sympathy
nie myśl, że nie znam współczucia
my victims in my shadow
moje ofiary w moim cieniu
starin' back at me
wpatrując się we mnie
as robbers in my thoughts
jak rabusie w moich myślach
they tell me what to think
mówią mi, co mam myśleć
they're hiding in my clothes
chowają się w moich ubraniach
crawling in the kitchen sink
czołganie się w zlewie kuchennym
repeat the same chord pattern until end
powtarzaj ten sam układ akordów do końca
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
