Saint John Liedtext Deutsche Übersetzung
Kinder des Kalten Krieges – Saint John
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Suppertime in the hole
Abendessen im Loch
Suppertime in the hole
Abendessen im Loch
I shame my family
Ich beschäme meine Familie
Shame my home
Schäme mein Zuhause
Suppertime...
Zeit fürs Abendessen...
Old Saint John on death row, he's just waiting for a pardon
Der alte Saint John sitzt im Todestrakt und wartet nur auf eine Begnadigung
Old Saint John on death row, he's just waiting for a pardon
Der alte Saint John sitzt im Todestrakt und wartet nur auf eine Begnadigung
Old Saint John on death row, he's just waiting for a pardon
Der alte Saint John sitzt im Todestrakt und wartet nur auf eine Begnadigung
Old Saint John on death row, boy he's just a-waiting...
Der alte Saint John in der Todeszelle, Junge, er wartet nur ...
All the white boys in their stay-pressed slacks, they're
All die weißen Jungs in ihren gebügelten Hosen, das sind sie
home for the summer from college
für den Sommer vom College nach Hause
Stayin' out late, getting rowdy at the bar, they're looking
Sie bleiben lange draußen und geraten an der Bar in Aufruhr
For trouble uptown
Für Ärger in der Innenstadt
They come up my block, about 5 or 6 of them, smashin' their
Sie kommen meinen Block hoch, etwa fünf oder sechs, und zerschmettern sie
bottles in the gutter
Flaschen in der Dachrinne
Yelling all kinds of obscenities, about women and God and law
Sie schrien alle möglichen Obszönitäten, über Frauen, Gott und das Gesetz
Another suppertime in the hole
Ein weiteres Abendessen im Loch
Suppertime
Abendessen
I shame my family
Ich beschäme meine Familie
Shame my home
Schäme mein Zuhause
Suppertime...
Zeit fürs Abendessen...
Young girl turn the corner with her clerk dress on, that girl was my sister
Ein junges Mädchen kam in ihrem Bürokleid um die Ecke, das Mädchen war meine Schwester
Just got off the night shift at Penningtons Place, just wanna go home and get some sleep
Komme gerade von der Nachtschicht bei Penningtons Place und möchte einfach nach Hause gehen und etwas schlafen
Boys grab her by the waist with their caffeine eyes, their hands all figdet and 'lectric
Jungs packen sie mit ihren koffeinfarbenen Augen an der Taille, ihre Hände sind ganz zappelig und elektrisiert
I picked up a brick from my papa's front yard and threw it at the tallest boy's face
Ich nahm einen Ziegelstein aus dem Vorgarten meines Papas und warf ihn dem größten Jungen ins Gesicht
Well blood was streaming like a well that sprung, I couldn't believe what I had just done
Nun, das Blut floss wie aus einem Brunnen, der entsprang. Ich konnte nicht glauben, was ich gerade getan hatte
Well the other boys ran and this one stayed on the ground and he would never move again
Nun, die anderen Jungen rannten und dieser blieb am Boden und bewegte sich nie wieder
Old Saint John on death row, he's just waiting for a pardon
Der alte Saint John sitzt im Todestrakt und wartet nur auf eine Begnadigung
Old Saint John on death row, he's just waiting for a pardon
Der alte Saint John sitzt im Todestrakt und wartet nur auf eine Begnadigung
All us boys on death row, we just waiting for a pardon
Wir alle Jungs im Todestrakt warten nur auf eine Begnadigung
All us boys on death row
Wir alle Jungs im Todestrakt
Don't know this change, hopefully someone can edit this & make it right...
Ich kenne diese Änderung nicht, hoffentlich kann jemand sie bearbeiten und korrigieren ...
Yours truly on trial, I testify
Mit freundlichen Grüßen vor Gericht, das bezeuge ich
I got to keep on running till the well run dry
Ich muss weiterlaufen, bis der Brunnen trocken ist
Yours truly on trial, I testify
Mit freundlichen Grüßen vor Gericht, das bezeuge ich
I got to keep on running till the well run dry
Ich muss weiterlaufen, bis der Brunnen trocken ist
Yours truly on trial, I testify
Mit freundlichen Grüßen vor Gericht, das bezeuge ich
I got to keep on running till the well run dry
Ich muss weiterlaufen, bis der Brunnen trocken ist
Yours truly on trial, I testify
Mit freundlichen Grüßen vor Gericht, das bezeuge ich
I got to keep on running till the well run dry
Ich muss weiterlaufen, bis der Brunnen trocken ist
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
