Every Teardrop Is a Waterfall Liedtext Deutsche Übersetzung
Coldplay – Jede Träne ist ein Wasserfall
by Coldplay
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The D chords in this song could be played either as a 6/9 or just an add9. I prefer the
Die D-Akkorde in diesem Lied können entweder als 6/9 oder nur als Add9 gespielt werden. Ich bevorzuge das
6/9 because it makes for an easier transition to the A. During the verses, the A chord
6/9, weil es den Übergang zum A erleichtert. In den Versen der A-Akkord
has a C# bass, so don't let that throw you off when the A sounds weird. The acoustic
hat einen C#-Bass, also lassen Sie sich davon nicht abschrecken, wenn das A seltsam klingt. Die Akustik
plays a normal A, and later the bass will play the C#.
spielt ein normales A, und später spielt der Bass das C#.
Let me explain how to play this. The acoustic guitar, or guitar 1, is at the beginning
Lassen Sie mich erklären, wie man das spielt. Am Anfang steht die Akustikgitarre, bzw. Gitarre 1
of the tab and goes from start to finish of the song, for that guitar only. But within
der Tabulatur und geht vom Anfang bis zum Ende des Liedes, nur für diese Gitarre. Aber drinnen
the Gtr. 1 tab, you'll notice "Play Gtr. 2: Part2" or "Play Bass: Part 1." This tells
der Gtr. Auf der Registerkarte 1 sehen Sie „Play Gtr. 2: Part2“ oder „Play Bass: Part 1“. Das verrät es
you when to play the tabs for the other guitars, which are tabbed below the Gtr. 1 tab. Each
Sie erfahren, wann Sie die Tabs für die anderen Gitarren spielen sollen, die unterhalb des Gtr-Tabs angezeigt werden. 1 Registerkarte. Jeder
part for each instrument should be in the order of the song.
Die einzelnen Stimmen für jedes Instrument sollten in der Reihenfolge des Liedes angeordnet sein.
I did it this way because it was the best layout I could devise to keep everything in
Ich habe es so gemacht, weil es das beste Layout war, das ich mir vorstellen konnte, um alles beizubehalten
order and separate. Hopefully it makes sense to everyone. Enjoy!
ordnen und trennen. Hoffentlich macht es für alle Sinn. Genießen!
Guitar 1: acoustic/standard (EADGBE)
Gitarre 1: Akustik/Standard (EADGBE)
Guitar 2: electric/standard (EADGBE)
Gitarre 2: elektrisch/Standard (EADGBE)
Bass: electric/standard (EADG)
Bass: elektrisch/Standard (EADG)
Intro/Verse: Synth D6/9, A, D6/9, A
Intro/Vers: Synth D6/9, A, D6/9, A
I turn the music up,
Ich drehe die Musik auf,
I got my records on,
Ich habe meine Unterlagen an,
I shut the world outside,
Ich schließe die Welt draußen,
until the lights come on.
bis die Lichter angehen.
Maybe the street's all right,
Vielleicht ist die Straße in Ordnung,
maybe the trees are gone,
Vielleicht sind die Bäume weg,
I feel my heart start beating,
Ich fühle, wie mein Herz anfängt zu schlagen,
to my favorite song. (Gtr. 1 enters)
zu meinem Lieblingslied. (Gtr. 1 tritt ein)
And all the kids they dance,
Und all die Kinder, die sie tanzen,
all the kids all night,
Alle Kinder die ganze Nacht,
until Monday morning feels another life.
Bis Montagmorgen fühlt sich ein anderes Leben an.
I turn the music up,
Ich drehe die Musik auf,
I'm on a roll this time,
Diesmal bin ich in Fahrt,
and Heaven is in sight.
und der Himmel ist in Sicht.
Interlude: A, D6/9, A, D6/9, A, D6/9, A, D6/9
Zwischenspiel: A, D6/9, A, D6/9, A, D6/9, A, D6/9
Play: Guitar 2: Part 1
Spielen: Gitarre 2: Teil 1
Verse 2: Play: Guitar 2: Part 2 (Play throughout the verse, fairly quietly)
Vers 2: Spielen Sie: Gitarre 2: Teil 2 (Spielen Sie den gesamten Vers, ziemlich leise)
Play: Bass: Part 1
Spielen: Bass: Teil 1
I turn the music up,
Ich drehe die Musik auf,
I got my records on,
Ich habe meine Unterlagen an,
from underneath the rubble,
unter den Trümmern hervor,
sing a rebel song.
Singe ein Rebellenlied.
Don't want to see another generation drop,
Ich möchte nicht, dass eine weitere Generation abfällt,
I'd rather be a comma, than a full stop.
Ich würde lieber ein Komma als einen Punkt setzen.
Maybe I'm in the black,
Vielleicht schreibe ich schwarze Zahlen,
maybe I'm on my knees,
Vielleicht bin ich auf den Knien,
maybe I'm in the gap,
Vielleicht bin ich in der Lücke,
between the two trapezes.
zwischen den beiden Trapezen.
But my heart is beating,
Aber mein Herz schlägt,
and my pulses start,
und mein Puls beginnt,
cathedrals in my heart.
Kathedralen in meinem Herzen.
Pre-Chorus: Play Guitar 2: Part 2
Pre-Chorus: Spielen Sie Gitarre 2: Teil 2
Play Bass: Part 2
Bass spielen: Teil 2
And we saw oh this light, I swear you,
Und wir sahen dieses Licht, ich schwöre dir,
emerge blinking into,
blinzelnd auftauchen,
to tell me it's all right.
um mir zu sagen, dass alles in Ordnung ist.
As we soar walls, every siren is a symphony,
Während wir über Mauern steigen, ist jede Sirene eine Symphonie,
And every tear's a waterfall.
Und jede Träne ist ein Wasserfall.
Play: Guitar 2: Part 1
Spielen: Gitarre 2: Teil 1
Is a waterfall,
Ist ein Wasserfall,
oh,
oh,
is a waterfall,
ist ein Wasserfall,
oh oh oh,
oh oh oh,
is a is a waterfall,
ist ein Wasserfall,
every tear is a is a waterfall,
Jede Träne ist ein Wasserfall,
oh oh oh.
oh oh oh.
So you can hurt,
So kannst du verletzen,
hurt me bad.
hat mir sehr wehgetan.
But still I'll raise,
Aber ich werde trotzdem erhöhen,
the flag.
die Flagge.
Play: Guitar 2: Part 1
Spielen: Gitarre 2: Teil 1
Play: Bass: Part 3
Spielen: Bass: Teil 3
Oh,
Oh,
It was a wa wa wa wa watefall.
Es war ein wa wa wa wa Wasserfall.
a wa wa wa wa waterfall.
ein wa wa wa wa Wasserfall.
Ending: *Full drums enter* Gtr. 1: plays D6/9, A throughout the rest of the song. Play:
Ende: *Volle Trommeln treten ein* Gtr. 1: spielt D6/9, A für den Rest des Liedes. Spielen:
Gtr. 2: Part 2
Gtr. 2: Teil 2
Play: Bass: Part 4
Spielen: Bass: Teil 4
Every tear,
Jede Träne,
every tear,
jede Träne,
every teardrop is a waterfall.
Jede Träne ist ein Wasserfall.
Every tear,
Jede Träne,
every tear,
jede Träne,
every teardrop is a waterfall.
Jede Träne ist ein Wasserfall.
Gtr. 2 Part 1: REPEAT 4X
Gtr. 2 Teil 1: 4X WIEDERHOLEN
E--12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12----12-14-----|
E--12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12----12-14-----|
E-17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12-----12-14--|
E-17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12-----12-14--|
E-17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12-----12h14p12-------12-14--|
E-17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12-----12h14p12-------12-14--|
E--17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12-----12-14--|
E--17p12-12----12-12h14p12-----17p12-12--14--12h14p12-----12-14--|
Gtr. 2 Part 2: (not exact amount of times each chord is played, just listen for the change)
Gtr. 2 Teil 2: (nicht genau, wie oft jeder Akkord gespielt wird, achten Sie einfach auf die Veränderung)
Bass: Part 1:(Verse 2)(Hold each note for two measures, except for the 9s, which are
Bass: Teil 1: (Vers 2) (Halten Sie jede Note zwei Takte lang gedrückt, mit Ausnahme der Neunen, die es sind
quarter notes, so play them with every hit of the bass drum)
Viertelnoten, also spielen Sie sie bei jedem Schlag der Bassdrum)
Bass: Part 2: "As we saw..oh this light.." (Quarter notes)REPEAT 2X
Bass: Teil 2: „As we seen..oh this light..“ (Viertelnoten) 2X WIEDERHOLEN
Bass: Part 3: Interlude "Is a waterfall, oh.." Played at: 2:13 and 2:45
Bass: Teil 3: Zwischenspiel „Ist ein Wasserfall, oh..“ Gespielt bei: 2:13 und 2:45
Bass: Part 4: Ending "Every tear, every tear, every teardrop is a waterfall."
Bass: Teil 4: Ende „Jede Träne, jede Träne, jede Träne ist ein Wasserfall.“
Great new song! Glad to hear some new Coldplay. I'm sure the upcoming album will not
Tolles neues Lied! Freut mich, neues Coldplay zu hören. Ich bin mir sicher, dass das das kommende Album nicht tun wird
disappoint. Any questions or corrections--comment.
enttäuschen. Bei Fragen oder Korrekturen bitte kommentieren.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
