Old and Wise Testo Traduzione Italiana
Colin Blunstone - Vecchio e saggio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 3rd fret (Sounds in the key of Am)
Capotasto: 3° tasto (suona nella tonalità Am)
As far as my eyes can see,
Per quanto i miei occhi possano vedere,
There are shadows app - rouching me,
Ci sono app per le ombre che mi scuotono,
And to those I left be - hind, I wanted you to know,
E a quelli che ho lasciato dietro, volevo che sapeste,
s
s
You've always shared my deepest thoughts, you'll follow where I go!
Hai sempre condiviso i miei pensieri più profondi, mi seguirai ovunque vada!
And oh---oh, when I'm old and wise,
E oh---oh, quando sarò vecchio e saggio,
Bitter words mean little to me,
Le parole amare significano poco per me,
Autumn winds will blow right through me,
I venti autunnali soffieranno attraverso di me,
And some---- day, in the mists of time,
E un giorno, nella notte dei tempi,
When they ask me if I knew you,
Quando mi chiedono se ti conoscevo,
I'd smile and say, you were a friend of mine,
Sorriderei e direi che eri un mio amico,
And the sadness would be lifted from my eyes,
E la tristezza sarebbe sollevata dai miei occhi,
Oh, when I'm old and wise!
Oh, quando sarò vecchio e saggio!
As far as my eyes can see,
Per quanto i miei occhi possano vedere,
There are shadows sur - rounding me,
Ci sono ombre che mi circondano,
And to those I leave be - hind, I want you all to know,
E a coloro che lascio stare, voglio che sappiate tutti,
s
s
You've always shared my darkest hours, I'll miss you when I go!
Hai sempre condiviso le mie ore più buie, mi mancherai quando me ne andrò!
And oh---oh, when I'm old and wise,
E oh---oh, quando sarò vecchio e saggio,
Heavy words that tossed and blew me,
Parole pesanti che mi hanno sballottato e fatto esplodere,
Like autumn winds, will blow right through me,
Come i venti autunnali, soffieranno attraverso di me,
And some---- day, in the mists of time,
E un giorno, nella notte dei tempi,
When they ask me if I knew you,
Quando mi chiedono se ti conoscevo,
I'd smile and say, you were a friend of mine,
Sorriderei e direi che eri un mio amico,
And the sadness would be lifted from my eyes,
E la tristezza sarebbe sollevata dai miei occhi,
Oh, when I'm old and wise!
Oh, quando sarò vecchio e saggio!
As the final curtain falls before my eyes, oh,when I'm old and wise!
Mentre l'ultimo sipario cala davanti ai miei occhi, oh, quando sarò vecchio e saggio!
As far as my eyes can see!
Per quanto i miei occhi possano vedere!
(Sax or guitar solo)
(Assolo di sax o chitarra)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (Repeat)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / | (Ripetere)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
