Maggie Liedtext Deutsche Übersetzung
Colin Hay – Maggie
by Colin Hay
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Verwendete Akkorde:
C - X32010 (or Cadd9 in the chorus if you prefer: X32033)*
C – X32010 (oder Cadd9 im Refrain, wenn Sie es vorziehen: X32033)*
Am: X02210
Bin: X02210
Intro - Em - D - Em - C - C/B - Am - Em - G(hammer on the A string) - D
Intro – Em – D – Em – C – C/B – Am – Em – G (Hammer auf der A-Saite) – D
Verse:
Vers:
When I first set eyes on you
Als ich dich zum ersten Mal sah
First you beat me up, then you kissed me too
Zuerst hast du mich verprügelt, dann hast du mich auch geküsst
We'd throw stone into the sea
Wir würden Steine ins Meer werfen
There were no others there, just you and me
Es waren keine anderen da, nur du und ich
I crossed the bridge and down the lane
Ich überquerte die Brücke und ging die Gasse hinunter
I knew I loved you then, you said you did the same
Damals wusste ich, dass ich dich liebe, du hast gesagt, dass du das Gleiche getan hast
Chorus:
Chor:
Oh Maggie, what have you done?
Oh Maggie, was hast du getan?
I should've seen it coming, and to your side I'd run
Ich hätte es kommen sehen sollen und wäre an deine Seite gerannt
Oh Maggie, come to me tonight
Oh Maggie, komm heute Abend zu mir
I will wait up for you, make sure you're alright
Ich werde auf dich warten und sicherstellen, dass es dir gut geht
I miss you
Ich vermisse dich
you taught me how to sink or swim
Du hast mir beigebracht, wie man sinkt oder schwimmt
when i was scared that day
Als ich an diesem Tag Angst hatte
you just pushed me in
Du hast mich gerade reingeschubst
and when nobody was around
und als niemand da war
you let me kiss you then
Dann darf ich dich küssen
there the love i found
Da ist die Liebe, die ich gefunden habe
i said i'd never let you go
Ich sagte, ich würde dich niemals gehen lassen
you just smiled at me
Du hast mich nur angelächelt
how was i to know?
Woher sollte ich das wissen?
oh, maggie, what am i to do?
Oh, Maggie, was soll ich tun?
how i can live with only memories of you?
Wie kann ich nur mit Erinnerungen an dich leben?
oh, maggie, tell me the truth
Oh, Maggie, sag mir die Wahrheit
when your ship was sinking
als dein Schiff sank
did you think it through?
Hast du es durchdacht?
i miss you
Ich vermisse dich
you were the fountain of my youth
Du warst der Quell meiner Jugend
and when i fumbled
und als ich herumfummelte
you showed me what to do
Du hast mir gezeigt, was ich tun soll
and when we were both seventeen
und als wir beide siebzehn waren
you left me standing there
Du hast mich dort stehen lassen
but you were never mean
aber du warst nie gemein
and when i saw you out with him
Und als ich dich mit ihm gesehen habe
he looked much older
er sah viel älter aus
and you looked very thin
und du sahst sehr dünn aus
i hadn't heard from you in years
Ich hatte seit Jahren nichts von dir gehört
and then your mama called
Und dann hat deine Mama angerufen
she couldn't speak for tears
Sie konnte vor Tränen nicht sprechen
she said you left me a note
Sie sagte, du hättest mir eine Nachricht hinterlassen
inside my pocket burns
In meiner Tasche brennt es
with these words you wrote
mit diesen Worten hast du geschrieben
Chorus:
Chor:
hey darling boy, don't you cry for me
Hey Liebling, weine nicht um mich
i am forever yours
Ich gehöre für immer dir
now that i am free
Jetzt, wo ich frei bin
we'll be together
wir werden zusammen sein
throw stones into the sea
Steine ins Meer werfen
they'll be no others there
Es werden dort keine anderen sein
just you and me
nur du und ich
i miss you
Ich vermisse dich
maggie's gone
Maggie ist weg
i think you came the other night
Ich glaube, du bist neulich Nacht gekommen
you stroked my brow
Du hast meine Stirn gestreichelt
your eyes were full of light
Deine Augen waren voller Licht
may have only been a dream
war vielleicht nur ein Traum
but i would walk with you
aber ich würde mit dir gehen
to places i never have been
An Orte, an denen ich noch nie war
maggie's gone
Maggie ist weg
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
