Sometimes I Wish Paroles Traduction Française
Colin Hay - Parfois je souhaite
by Colin Hay
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the Peaks and valleys album. This may be very wrong, as far as I can tell the song
Extrait de l'album Pics et vallées. C'est peut-être très faux, d'après ce que je peux dire de la chanson
in Open G tuning,
en réglage Open G,
which I'm not overly familiar with in terms of chord shapes etc.
que je ne connais pas très bien en termes de formes d'accords, etc.
Still, I thought it better to put up my approximation which others might be able to improve,
Pourtant, j'ai pensé qu'il valait mieux afficher mon approximation que d'autres pourraient peut-être améliorer,
so please comment with corrections. I think the album version is also done on a 12 string.
alors veuillez commenter avec des corrections. Je pense que la version album est également réalisée sur une 12 cordes.
D (Low E down 1 step)
D (Low E vers le bas d'un cran)
G (A down 1 step)
G (A vers le bas d'un cran)
D (E down 1 step.
D (E en bas d'un cran.
Chords used:
Accords utilisés :
G: 000000
G : 000000
C: X02012
C : X02012
Bm: X40404
Nom : X40404
I haven't put the strumming pattern in these, but you can hear how many times to do each one.
Je n'y ai pas mis le motif de grattage, mais vous pouvez entendre combien de fois il faut faire chacun.
Intro:
Introduction :
(After first time)
(Après la première fois)
After second time:
Après la deuxième fois :
Verse riff (referred to as G riff):
Riff de couplet (appelé G riff) :
G riff
Griffe
Sometimes I wish I was born in another time
Parfois j'aimerais être né à une autre époque
G riff
Griffe
A long long time ago
Il y a très très longtemps
G riff
Griffe
Things were much harder then
Les choses étaient bien plus difficiles à l'époque
G riff
Griffe
But I like the clothes they wore
Mais j'aime les vêtements qu'ils portaient
And the way they did their hair
Et la façon dont ils se coiffaient
At least it took some care
Au moins, il a fallu faire attention
Then they all went off to war
Puis ils sont tous partis à la guerre
Bm G riff
Bm Griff
You can never have it all
Tu ne pourras jamais tout avoir
Same chord pattern:
Même motif d'accords :
Sometimes I wish I was born in another time
Parfois j'aimerais être né à une autre époque
Say 1924
Disons 1924
People didn't have much money then
Les gens n'avaient pas beaucoup d'argent à l'époque
In fact, most folks were poor
En fait, la plupart des gens étaient pauvres
But what about those cars
Mais qu'en est-il de ces voitures
And the sound of those guitars
Et le son de ces guitares
And the voice of Old King Cole
Et la voix du vieux roi Cole
Soothed me to my soul
M'a apaisé jusqu'à mon âme
Then the chords: C Bm Am7
Puis les accords : C Bm Am7
Then back to the verse pattern.
Revenons ensuite au modèle de vers.
Sometimes I wish I was born in another time
Parfois j'aimerais être né à une autre époque
In 1754
En 1754
I'd go drinking with old Robbie Burns
J'irais boire avec le vieux Robbie Burns
Whose words are made of gold
Dont les mots sont faits d'or
Oh Christ we need him now
Oh mon Dieu, nous avons besoin de lui maintenant
Said a talking Ayrshire cow
Dit une vache Ayrshire qui parle
But now he's drifted up to heaven
Mais maintenant, il a dérivé jusqu'au paradis
He was only, he was only 37
Il avait seulement, il n'avait que 37 ans
G riff
Griffe
Just a young man really
Juste un jeune homme en fait
Cut down in his prime
Coupé à son apogée
Sometimes I wish I was born in another time
Parfois j'aimerais être né à une autre époque
A long long time ago
Il y a très très longtemps
Things were much harder then
Les choses étaient bien plus difficiles à l'époque
But I like the clothes they wore
Mais j'aime les vêtements qu'ils portaient
And the way they did their hair
Et la façon dont ils se coiffaient
At least they showed some flair
Au moins, ils ont montré du talent
Then they all went off to war
Puis ils sont tous partis à la guerre
You can never have it all
Tu ne pourras jamais tout avoir
You can never have it all
Tu ne pourras jamais tout avoir
You can it some of the time
Tu peux le faire de temps en temps
You can have most things nearly all the time
Vous pouvez avoir la plupart des choses presque tout le temps
But you can't have it
Mais tu ne peux pas l'avoir
All of the time
Tout le temps
Repeat intro to finish.
Répétez l’intro pour terminer.
Thats my approximation of it. Like I said, any input is appreciated.
C'est mon approximation. Comme je l'ai dit, toute contribution est appréciée.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
