Sometimes I Wish Versuri Traducere în Română
Colin Hay - Uneori îmi doresc
by Colin Hay
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the Peaks and valleys album. This may be very wrong, as far as I can tell the song
Din albumul Peaks and Valleys. Acest lucru poate fi foarte greșit, din câte pot spune melodia
in Open G tuning,
în acordarea Open G,
which I'm not overly familiar with in terms of chord shapes etc.
cu care nu sunt prea familiarizat în ceea ce privește formele de acorduri etc.
Still, I thought it better to put up my approximation which others might be able to improve,
Totuși, m-am gândit că este mai bine să fac o aproximare pe care alții ar putea-o îmbunătăți,
so please comment with corrections. I think the album version is also done on a 12 string.
așa că vă rog să comentați cu corecții. Cred că versiunea de album este făcută și pe un 12 șir.
D (Low E down 1 step)
D (E scăzut cu 1 treaptă)
G (A down 1 step)
G (A în jos cu 1 treaptă)
D (E down 1 step.
D (E în jos cu 1 treaptă.
Chords used:
Acorduri folosite:
G: 000000
G: 000000
C: X02012
C: X02012
Bm: X40404
Bm: X40404
I haven't put the strumming pattern in these, but you can hear how many times to do each one.
Nu am pus modelul de strumming în acestea, dar puteți auzi de câte ori să faceți fiecare.
Intro:
Introducere:
(After first time)
(După prima dată)
After second time:
După a doua oară:
Verse riff (referred to as G riff):
Riff de vers (denumit G riff):
G riff
G riff
Sometimes I wish I was born in another time
Uneori îmi doresc să fiu născut în altă perioadă
G riff
G riff
A long long time ago
Cu mult timp în urmă
G riff
G riff
Things were much harder then
Lucrurile erau mult mai grele atunci
G riff
G riff
But I like the clothes they wore
Dar îmi plac hainele pe care le purtau
And the way they did their hair
Și felul în care și-au făcut părul
At least it took some care
Cel puțin a avut grijă
Then they all went off to war
Apoi toți au plecat la război
Bm G riff
Bm G riff
You can never have it all
Nu le poți avea niciodată pe toate
Same chord pattern:
Același model de acorduri:
Sometimes I wish I was born in another time
Uneori îmi doresc să fiu născut în altă perioadă
Say 1924
Să zicem 1924
People didn't have much money then
Oamenii nu aveau prea mulți bani atunci
In fact, most folks were poor
De fapt, majoritatea oamenilor erau săraci
But what about those cars
Dar ce zici de acele mașini
And the sound of those guitars
Și sunetul acelor chitare
And the voice of Old King Cole
Și vocea lui Old King Cole
Soothed me to my soul
M-a linistit la suflet
Then the chords: C Bm Am7
Apoi acordurile: C Bm Am7
Then back to the verse pattern.
Apoi înapoi la tiparul versurilor.
Sometimes I wish I was born in another time
Uneori îmi doresc să fiu născut în altă perioadă
In 1754
În 1754
I'd go drinking with old Robbie Burns
M-aș duce să beau cu bătrânul Robbie Burns
Whose words are made of gold
ale cărui cuvinte sunt făcute din aur
Oh Christ we need him now
Doamne, avem nevoie de el acum
Said a talking Ayrshire cow
spuse o vacă Ayrshire vorbitoare
But now he's drifted up to heaven
Dar acum s-a urcat în rai
He was only, he was only 37
Avea doar, avea doar 37 de ani
G riff
G riff
Just a young man really
Doar un tânăr cu adevărat
Cut down in his prime
Tăiat în floare
Sometimes I wish I was born in another time
Uneori îmi doresc să fiu născut în altă perioadă
A long long time ago
Cu mult timp în urmă
Things were much harder then
Lucrurile erau mult mai grele atunci
But I like the clothes they wore
Dar îmi plac hainele pe care le purtau
And the way they did their hair
Și felul în care și-au făcut părul
At least they showed some flair
Cel puțin au dat dovadă de un pic de fler
Then they all went off to war
Apoi toți au plecat la război
You can never have it all
Nu le poți avea niciodată pe toate
You can never have it all
Nu le poți avea niciodată pe toate
You can it some of the time
Poți să o faci uneori
You can have most things nearly all the time
Poți avea majoritatea lucrurilor aproape tot timpul
But you can't have it
Dar nu o poți avea
All of the time
Tot timpul
Repeat intro to finish.
Repetați introducerea pentru a termina.
Thats my approximation of it. Like I said, any input is appreciated.
Asta e aproximarea mea. După cum am spus, orice intrare este apreciată.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
