Freedom Paroles Traduction Française

Colin James - Liberté

by Colin James

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colin James Freedom

(C. James / T. Wilson)
(C. James / T. Wilson)
Submitted by Garry Ciambella
Soumis par Garry Ciambella
beaverboy43@hotmail.com
beaverboy43@hotmail.com
Night, is the time, for the hunger
La nuit est l'heure de la faim
Through these rooms, you and I, we wander
A travers ces pièces, toi et moi, nous errons
Too much, too long, holdin' back the tears
Trop, trop longtemps, je retiens mes larmes
I wait, do hard labor, and I count the tears
J'attends, je travaille dur et je compte les larmes
Chorus:
Chœur :
Hey, soon the angels, will unlock the sun
Hé, bientôt les anges débloqueront le soleil
Break away these chains, yeah and turn away the gun
Brise ces chaînes, ouais et détourne le pistolet
Nothing, is better, than the freedom, yeah
Rien n'est mieux que la liberté, ouais
Nothing, is better, than the freedom
Rien n'est mieux que la liberté
Let the law, take a man, from his family
Laisse la loi retirer un homme de sa famille
See the evil, on the fences, down the highway
Voir le mal, sur les clôtures, sur l'autoroute
Too bad (B.V. too bad), so sad (B.V. so sad), to be on the lam
Dommage (B.V. tant pis), si triste (B.V. si triste), d'être en cavale
From my home, I must crawl, on my knees and hands
De chez moi, je dois ramper, à genoux et sur les mains
Chorus:
Chœur :
(repeat Nothing, is better... 4 times)
(répétez Rien, c'est mieux... 4 fois)
solo (in Bm - pretty pentatonic or blues scale)
solo (en Bm - jolie gamme pentatonique ou blues)
(Chorus : with drums only first time)
(Refrain : avec batterie uniquement pour la première fois)
Nothing, is better, than the freedom
Rien n'est mieux que la liberté
(with everyone back in - a bunch of times and end)
(avec tout le monde de retour - plusieurs fois et fin)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.