Over Tokyo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kolektif Ruh - Tokyo Üzerinde
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PLEASE NOTE: INTERPRETATION ONLY
LÜTFEN DİKKAT: SADECE YORUM
Over Tokyo
Tokyo'nun üzerinde
BY: COLLECTIVE SOUL
YAZAN: KOLEKTİF RUH
Chords used: (in the form EADGBE)
Kullanılan akorlar: (EADGBE biçiminde)
Intro;
Giriş;
F#m B back and forth
F#m B ileri geri
Verse:
Ayet:
Got a photograph
Bir fotoğraf var
Of a smile
Bir gülümsemenin
Taken way back when
Çok eskilere götürüldü
We could smile
Gülümseyebiliriz
Chorus:
Koro:
A?
A mı?
Now this plane will take me
Şimdi bu uçak beni götürecek
Where I don't know
Bilmediğim yer
Maybe Tokyo
Belki Tokyo
Cause there's no memories over
Çünkü hiçbir hatıra kalmadı
F (throb)
F (zonklama)
Tokyo
Tokyo
And there's no hurting over Tokyo
Ve Tokyo'da acı yok
Verse: (repeat pattern as above)
Ayet: (yukarıdaki gibi tekrarlayın)
Got a photograph
Bir fotoğraf var
Of some tears
Bazı gözyaşlarından
Taken (some words)
Alınmış (bazı kelimeler)
(some words)
(bazı kelimeler)
Chorus:
Koro:
A?
A mı?
Now I'll search for happiness
Artık mutluluğu arayacağım
Where should I go
Nereye gitmeliyim
Maybe (looks like Tokyo)
Belki (Tokyo'ya benziyor)
Tokyo (ahahahahaahahaha)
Tokyo (ahahahahahahahaha)
Cause there's no memories over Tokyo
Çünkü Tokyo'ya dair hiçbir anı yok
And there's no hurting over
Ve hiçbir acı yok
Tokyo
Tokyo
Bridge:
Köprü:
Well (some words)
Peki (bazı kelimeler)
Will this pain go away when
Bu acı ne zaman geçer?
My condition
Durumum
Well its just not the same
Aslında aynı şey değil
Oh no no no no
Ah hayır hayır hayır hayır
Chorus:
Koro:
Cause there's no memories over Tokyo
Çünkü Tokyo'ya dair hiçbir anı yok
And there's no hurting over Tokyo
Ve Tokyo'da acı yok
Yeah there's no memories over Tokyo
Evet Tokyo'ya dair hiçbir anı yok
And there's no hurting over Tokyo
Ve Tokyo'da acı yok
Tokyo
Tokyo
Tokyo
Tokyo
Tokyo
Tokyo
yikes- there's a few parts which don't sound too good- close but not. Email me if you've got a better idea
evet, kulağa pek hoş gelmeyen birkaç kısım var, yakın ama değil. Daha iyi bir fikrin varsa bana e-posta gönder
>please visit my website at http://go.to/absoluteguitar
>lütfen http://go.to/absoluteguitar adresindeki web sitemi ziyaret edin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
