Run Testo Traduzione Italiana

Anima collettiva: corri

by Collective Soul

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Collective Soul Run

some of the other tabs were almost right.
alcune delle altre schede erano quasi corrette.
this one is accurate and i included the solo.
questo è accurato e ho incluso l'assolo.
*all guitars tune down 1/2 step* (Eb Ab Db Gb Bb eb)
*tutte le chitarre abbassano di 1/2 passo* (Eb Ab Db Gb Bb eb)
intro: C
introduzione: C
verse:
verso:
are these times contagious?
questi tempi sono contagiosi?
ive never been this bored before
Non sono mai stato così annoiato prima
is this the prize ive waited for
è questo il premio che aspettavo
now with the hours passing
ora con il passare delle ore
theres nothing left here to insure
non c'è più niente qui da assicurare
i long to find a messenger
desidero trovare un messaggero
chorus:
coro:
have i got a long way to run?
ho molta strada da percorrere?
have i got a long way to run?
ho molta strada da percorrere?
yeah i run
sì, corro
yeah i run
sì, corro
verse:
verso:
is there a cure among us?
esiste una cura tra noi?
from this processed sanity
da questa sanità mentale elaborata
i waken with each voice that sings
mi sveglio con ogni voce che canta
now in this world of purchase
ora in questo mondo di acquisti
im going to buy back memories
riacquisterò i ricordi
to awaken some old qualities
risvegliare alcune vecchie qualità
electric guitar during chorus:
chitarra elettrica durante il ritornello:
|----------1----------------|----------3--(3)~~~~~~~~~|-----3---------------|
|----------1----------|----------3--(3)~~~~~~~~~|-----3---------------|
have i got a long way to run
ho molta strada da percorrere
solo:
solista:
|-8\~~~~------------|-8\~~~~------------|-8--7---5----7~~~|~~~~~~~~~~~(7)/8-|
|-8\~~~~------------|-8\~~~~------------|-8--7---5----7~~~|~~~~~~~~~~~(7)/8-|
|-------------------| by Julia
|-------------------| di Giulia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.