Untitled Paroles Traduction Française

Âme collective - Sans titre

by Collective Soul

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Collective Soul Untitled

Date: Tue, 20 Jan 1998 20:46:10 -0800
Date : mardi 20 janvier 1998 20:46:10 -0800
From: Ben Hamatake
De : Ben Hamatake
Subject: CRD: Untitled by Collective Soul
Objet : CRD : Sans titre par Collective Soul
| UNTITLED - by Collective Soul, from their self-titled album |
| SANS TITRE - de Collective Soul, extrait de leur album éponyme |
This is one of the first songs that I have tabbed, and it's reveling in
C'est l'une des premières chansons que j'ai tabulées, et c'est un plaisir de
incompleteness. Hopefully you'll get the main chords and know enough to
incomplétude. J'espère que vous comprendrez les accords principaux et que vous en saurez suffisamment pour
take it from there. Have fun!! Oh, and you have my permission to can
prenez-le à partir de là. Amusez-vous!! Oh, et tu as ma permission de pouvoir
add, delete, edit, alter and redistribute this file to your heart's
ajoutez, supprimez, éditez, modifiez et redistribuez ce fichier à votre cœur
content. Send suggestions, comments, whatever to hama@cybernect.com Here
contenu. Envoyez vos suggestions, commentaires, etc. à hama@cybernect.com Ici
we go
nous allons
The main chords of the chorus are D, Em, C, and G. Here is how I play them:
Les accords principaux du refrain sont D, Em, C et G. Voici comment je les joue :
(Low E at the left)
(Mi grave à gauche)
Here's the intro; you'll probably have to listen to the song to get the rythm.
Voici l'intro ; vous devrez probablement écouter la chanson pour avoir le rythme.
(High E at top)
(E aigu en haut)
INTRO:
INTRO :
then Guitar 1:
puis Guitare 1 :
RIFF 1 (distortion):
RIFF 1 (distorsion) :
directly followed by Guitar 2:
directement suivi de Guitare 2 :
RIFF 2 (smoothly, w/ distortion):
RIFF 2 (en douceur, avec distorsion) :
then RIFF 1 again, followed by Guitar 2:
puis à nouveau RIFF 1, suivi de Guitar 2 :
RIFF 3 (distortion):
RIFF 3 (distorsion) :
Now we have the three main riffs in the song. Here's how it goes after
Nous avons maintenant les trois riffs principaux de la chanson. Voici comment ça se passe après
the intro:
l'introduction :
BRIDGE 1:
PONT 1 :
RIFF 1 \
RIFF1\
RIFF 2 \ Play twice
RIFF 2 \ Jouer deux fois
RIFF 1 /
RIFF1/
RIFF 3 /
RIFF3/
Play these 4 riffs, in that order, and you have the next-part-after-the-intro.
Jouez ces 4 riffs, dans cet ordre, et vous obtenez la partie suivante après l'intro.
Now is when Ed starts singing.
C'est maintenant qu'Ed commence à chanter.
Here's the verse:
Voici le verset :
VERSE:
VERSET :
RIFF 1 \
RIFF1\
RIFF 2 \ Play thrice, then
RIFF 2 \ Jouez trois fois, puis
RIFF 1 /
RIFF1/
RIFF 2 /
RIFF2/
RIFF 1
RIFF1
RIFF 2
RIFF2
RIFF 1
RIFF1
RIFF 3
RIFF3
Someone in the background is playing the high notes of the chord E,
Quelqu'un en arrière-plan joue les notes aiguës de l'accord E,
then the bridge is basically a strumming of the A chord.
alors le pont est essentiellement un grattement de l'accord A.
It goes:
Cela va :
BRIDGE 2:
PONT 2 :
RIFF 1 \
RIFF1\
RIFF 2 > Play twice
RIFF 2 > Jouer deux fois
RIFF 1 /
RIFF1/
RIFF 3/
RIFF3/
Now for the chorus; you play the intro riff with the corresponding chords
Passons maintenant au refrain ; vous jouez le riff d'intro avec les accords correspondants
being strummed.
être gratté.
CHORUS:
CHŒUR :
I don't believe in the sorcerers or the preachers,
Je ne crois ni aux sorciers ni aux prédicateurs,
I just believe in you.
Je crois juste en toi.
I don't believe in the scholars or the wisemen,
Je ne crois ni aux savants ni aux sages,
I just believe in you.
Je crois juste en toi.
now:
maintenant :
now here's the next bridge
maintenant voici le prochain pont
low E---0--0-0-3-0-0-3-0-3-2-0-3-2-0-0-| > Play 4 times
faible E---0--0-0-3-0-0-3-0-3-2-0-3-2-0-0-| > Jouez 4 fois
followed directly by the 3 lowest notes of the Em chords.
suivi directement des 3 notes les plus basses des accords Em.
(now some cool drumming)
(maintenant de la batterie sympa)
now is some cool strumming of the lower notes of the E chord then D, w/ dist.
maintenant, c'est un grattage sympa des notes inférieures de l'accord E puis D, avec dist.
(The D chord for this bridge is just played with the low E string covered
(L'accord D de ce chevalet est simplement joué avec la corde de mi grave recouverte
by the thumb on fret 2) Here you MUST listen to the song to get the beat.
par le pouce sur la case 2) Ici, vous DEVEZ écouter la chanson pour obtenir le rythme.
Great, now the solo. I don't do solo's; I'm sorry. I think it has some
Super, maintenant le solo. Je ne fais pas de solo ; Je suis désolé. Je pense qu'il en a
twangtwang here and some slidetwang there, but that's about it. I know
du twangtwang ici et du slidetwang là, mais c'est tout. je sais
that in the background someone is strumming:
qu'en fond quelqu'un gratte :
SOLO:
SOLO :
A then E, A then E
A puis E, A puis E
Enough of that.
Assez de ça.
then we do:
alors on fait :
CHORUS >Play twice
CHORUS >Jouer deux fois
Okay, okay, I know this tab's a mess. I'll try to organize it a little.
D'accord, d'accord, je sais que cet onglet est en désordre. Je vais essayer de l'organiser un peu.
Just remember what part's are labeled what, and I'll put them in order
N'oubliez pas quelles parties sont étiquetées quoi, et je les mettrai dans l'ordre
here:
ici :
If you have any questions or suggestions (I'm sure you do), email me at
Si vous avez des questions ou des suggestions (je suis sûr que oui), envoyez-moi un e-mail à
hama@cybernect.com Also, I have a made-from-scratch chord chart at
hama@cybernect.com De plus, j'ai un tableau d'accords fait à partir de zéro à l'adresse
www.geocities.com/Athens/Olympus/7941/chords.txt if you would like to
www.geocities.com/Athens/Olympus/7941/chords.txt si vous souhaitez
visit it. Happy playing!!
visitez-le. Bon jeu !!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.