Wasting Time Songtekst Nederlandse Vertaling
Collectieve ziel - Tijdverspilling
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 23 Jan 1996 16:10:36 -0500
Datum: dinsdag 23 januari 1996 16:10:36 -0500
From: Pilgrim
Van: Pelgrim
Subject: Wasting Time TAB
Onderwerp: Tijdverspilling TAB
Collective Soul
Collectieve ziel
Hints, Allegations, and Things Left Unsaid
Hints, beschuldigingen en dingen die onuitgesproken blijven
Wasting Time
Tijd verspillen
E-mail: pilgrim@computer.net
E-mail: pilgrim@computer.net
http://www.computer.net/~pilgrim/index.html
http://www.computer.net/~pilgrim/index.html
Ok, the first verse has only a guitar fill in it. You need an organ or
Oké, het eerste couplet bevat alleen een gitaarvulling. Je hebt een orgel nodig of
keyboard to
toetsenbord naar
play the backing chords.
speel de achtergrondakkoorden.
Something's going wrong inside of you
Er gaat iets mis in jou
Burdens bearing down and seeping through
Lasten die neerkomen en doorsijpelen
Play the second half of the verse with this guitar fill.
Speel de tweede helft van het couplet met deze gitaarvulling.
uitar ill 1
Uitar ziek 1
Well, I don't want to bleed anymore for you
Nou, ik wil niet meer voor je bloeden
And I don't want to breathe any hatred too
En ik wil ook geen haat inademen
violin interlude
viool intermezzo
(arranged for guitar)
(gearrangeerd voor gitaar)
(played same way as verse 1)
(op dezelfde manier gespeeld als vers 1)
Watching while your world just floats around
Kijken terwijl jouw wereld maar rondzweeft
Now you want to move 'cause it's crashing down
Nu wil je verhuizen omdat het instort
(played with fill 1)
(gespeeld met vulling 1)
Well, I don't want to sing you guarantees
Nou, ik wil je geen garanties zingen
And I don't want to cling to our use to be's
En ik wil niet vasthouden aan onze gewoontes
ridge
nok
(rhythm guitar comes in)
(slaggitaar komt binnen)
So take your heart, just take your soul
Dus neem je hart, neem gewoon je ziel
Just get yourself on out of here
Zorg dat je hier wegkomt
Just, take your hate, take your pain
Neem gewoon je haat, neem je pijn
Just get yourself on out of here
Zorg dat je hier wegkomt
horus
horus
Wasting time
Tijd verspillen
That's all you'll do if you're waiting for me
Dat is alles wat je doet als je op mij wacht
Wasting time
Tijd verspillen
I don't see what you think I see
Ik zie niet wat jij denkt dat ik zie
Wasting time
Tijd verspillen
Thats all you'll do if you're waiting for me
Dat is alles wat je doet als je op mij wacht
Wasting time
Tijd verspillen
I don't want what you think I need
Ik wil niet wat jij denkt dat ik nodig heb
sorry guys, can't do this one either, but here is something to start you off
Sorry jongens, ik kan deze ook niet doen, maar hier is iets om je op weg te helpen
with it.
ermee.
sorry, wish I could do the rest.
Sorry, ik wou dat ik de rest kon doen.
horus
horus
once agian, I have trouble with this solo too. Here is somwthing to start
nogmaals, ik heb ook problemen met deze solo. Hier is iets om te beginnen
you off with
jij weg met
though...
hoewel...
fade out
vervagen
-Pilgrim
-Pelgrim
Come and visit my Web Page at:
Kom en bezoek mijn webpagina op:
http://www.computer.net/~pilgrim/index.html
http://www.computer.net/~pilgrim/index.html
* "When you are courting a nice girl an hour seems like a second. *
* "Als je een aardig meisje het hof maakt, lijkt een uur een seconde. *
* When you sit on a red hot cinder a second seems like an hour. *
*Als je op een gloeiend hete sintel zit, lijkt een seconde een uur. *
* That's relativity." - Albert Einstein *
*Dat is relativiteit." -Albert Einstein*
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
