All My Roads Testo Traduzione Italiana
Collin Raye - Tutte le mie strade
by Collin Raye
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All My Roads
Tutte le mie strade
Colin Raye
Colin Raye
(Intro: Bb-D-Bb-D)
(Introduzione: Sib-Re-Sib-Re)
Looking back from where I stand tonight
Guardando indietro da dove mi trovo stasera
I wouldn't change a thing about my life
Non cambierei nulla della mia vita
Wrong turns I had to take back in those crazy years
Le svolte sbagliate che ho dovuto riprendere in quegli anni folli
Could not have been mistakes if they brought me here
Non avrebbero potuto esserci errori se mi avessero portato qui
'Cause all my roads have led me to
Perché tutte le mie strade mi hanno portato a
This night, this love I share with you
Questa notte, questo amore che condivido con te
And though the road was never smooth
E anche se la strada non è mai stata liscia
Life has made me someone who
La vita mi ha reso qualcuno che
Could be the right someone for you
Potrebbe essere la persona giusta per te
(Change Keys to "C")
(Cambia i tasti in "C")
I don't regret a single broken heart
Non rimpiango un solo cuore spezzato
That taught me what love is and what it's not
Questo mi ha insegnato cos'è l'amore e cosa non è
Someone must have planned our two paths would cross
Qualcuno deve aver pianificato che le nostre due strade si sarebbero incrociate
I couldn't see it then but I was never lost
Allora non riuscivo a vederlo, ma non mi perdevo mai
'Cause all my roads have led me to
Perché tutte le mie strade mi hanno portato a
This night, this love I share with you
Questa notte, questo amore che condivido con te
And though the road was never smooth
E anche se la strada non è mai stata liscia
Life has made me someone who
La vita mi ha reso qualcuno che
Could be the right someone for you
Potrebbe essere la persona giusta per te
Detours, dead ends, endless explorations
Deviazioni, vicoli ciechi, esplorazioni infinite
You were my only destination
Eri la mia unica destinazione
'Cause all my roads have led me to
Perché tutte le mie strade mi hanno portato a
This night, this love I share with you
Questa notte, questo amore che condivido con te
And though the road was never smooth
E anche se la strada non è mai stata liscia
Life has made me someone who
La vita mi ha reso qualcuno che
Could be the right someone for you
Potrebbe essere la persona giusta per te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
