All My Roads Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Collin Raye-Wszystkie moje drogi

by Collin Raye

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Collin Raye All My Roads

All My Roads
Wszystkie moje drogi
Colin Raye
Colina Raye’a
(Intro: Bb-D-Bb-D)
(Wprowadzenie: Bb-D-Bb-D)
Looking back from where I stand tonight
Patrząc wstecz z miejsca, w którym stoję dziś wieczorem
I wouldn't change a thing about my life
Nie zmieniłabym niczego w swoim życiu
Wrong turns I had to take back in those crazy years
Złe zwroty, które musiałem cofnąć w tych szalonych latach
Could not have been mistakes if they brought me here
Nie mogło być mowy o błędach, gdyby mnie tu sprowadzili
'Cause all my roads have led me to
Bo wszystkie moje drogi mnie do tego doprowadziły
This night, this love I share with you
Tej nocy tą miłością dzielę się z Tobą
And though the road was never smooth
I chociaż droga nigdy nie była gładka
Life has made me someone who
Życie uczyniło mnie kimś, kto
Could be the right someone for you
Może być odpowiednią osobą dla Ciebie
(Change Keys to "C")
(Zmień klawisze na „C”)
I don't regret a single broken heart
Nie żałuję ani jednego złamanego serca
That taught me what love is and what it's not
To nauczyło mnie, czym jest miłość, a czym nie
Someone must have planned our two paths would cross
Ktoś musiał zaplanować, że nasze ścieżki się skrzyżują
I couldn't see it then but I was never lost
Wtedy tego nie widziałem, ale nigdy się nie zgubiłem
'Cause all my roads have led me to
Bo wszystkie moje drogi mnie do tego doprowadziły
This night, this love I share with you
Tej nocy tą miłością dzielę się z Tobą
And though the road was never smooth
I chociaż droga nigdy nie była gładka
Life has made me someone who
Życie uczyniło mnie kimś, kto
Could be the right someone for you
Może być odpowiednią osobą dla Ciebie
Detours, dead ends, endless explorations
Objazdy, ślepe zaułki, niekończące się poszukiwania
You were my only destination
Byłeś moim jedynym celem
'Cause all my roads have led me to
Bo wszystkie moje drogi mnie do tego doprowadziły
This night, this love I share with you
Tej nocy tą miłością dzielę się z Tobą
And though the road was never smooth
I chociaż droga nigdy nie była gładka
Life has made me someone who
Życie uczyniło mnie kimś, kto
Could be the right someone for you
Może być odpowiednią osobą dla Ciebie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.