All My Roads Versuri Traducere în Română
Collin Raye - Toate drumurile mele
by Collin Raye
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All My Roads
Toate Drumurile Mele
Colin Raye
Colin Raye
(Intro: Bb-D-Bb-D)
(Intro: Bb-D-Bb-D)
Looking back from where I stand tonight
Privind înapoi de unde stau în seara asta
I wouldn't change a thing about my life
Nu aș schimba nimic în viața mea
Wrong turns I had to take back in those crazy years
Întorsături greșite pe care a trebuit să le iau înapoi în acei ani nebuni
Could not have been mistakes if they brought me here
Nu ar fi putut fi greșeli dacă m-au adus aici
'Cause all my roads have led me to
Pentru că toate drumurile mele m-au condus la
This night, this love I share with you
În această noapte, această dragoste pe care o împărtășesc cu tine
And though the road was never smooth
Și deși drumul nu a fost niciodată lin
Life has made me someone who
Viața m-a făcut cineva care
Could be the right someone for you
Ar putea fi cineva potrivit pentru tine
(Change Keys to "C")
(Schimbați tastele în „C”)
I don't regret a single broken heart
Nu regret nicio inimă frântă
That taught me what love is and what it's not
Asta m-a învățat ce este dragostea și ce nu este
Someone must have planned our two paths would cross
Cineva trebuie să fi plănuit că cele două drumuri ale noastre s-ar încrucișa
I couldn't see it then but I was never lost
Nu am putut să-l văd atunci, dar nu m-am pierdut niciodată
'Cause all my roads have led me to
Pentru că toate drumurile mele m-au condus la
This night, this love I share with you
În această noapte, această dragoste pe care o împărtășesc cu tine
And though the road was never smooth
Și deși drumul nu a fost niciodată lin
Life has made me someone who
Viața m-a făcut cineva care
Could be the right someone for you
Ar putea fi cineva potrivit pentru tine
Detours, dead ends, endless explorations
Ocoliri, fundături, explorări nesfârșite
You were my only destination
Ai fost singura mea destinație
'Cause all my roads have led me to
Pentru că toate drumurile mele m-au condus la
This night, this love I share with you
În această noapte, această dragoste pe care o împărtășesc cu tine
And though the road was never smooth
Și deși drumul nu a fost niciodată lin
Life has made me someone who
Viața m-a făcut cineva care
Could be the right someone for you
Ar putea fi cineva potrivit pentru tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
