Couldn't Last a Moment Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Collin Raye – Nie mogłem wytrzymać ani chwili

by Collin Raye

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Collin Raye Couldn't Last a Moment

Chords to Know:
Akordy, które warto znać:
Riff (Intro Riff and Verse Riff):
Riff (riff wprowadzający i riff wersetowy):
Acoustic Strums
Struny akustyczne
Electric Plays Tab
Zakładka Zabawy elektryczne
((((()s2)
((((()s2)
(Play Riff Twice)
(Zagraj riff dwa razy)
I thought it was over
Myślałem, że to koniec
I thought I could move on
Pomyślałem, że mogę iść dalej
But I was wrong
Ale myliłem się
I woke up last night
Obudziłem się ostatniej nocy
calling your name
wołając twoje imię
And feeling the blame, baby
I poczucie winy, kochanie
Thought I could quit you
Pomyślałem, że mógłbym cię rzucić
But I still miss your love
Ale wciąż brakuje mi twojej miłości
What was I thinking....thinking
Co ja myślałem... myślałem
I could still walk down the street
Nadal mogłem chodzić ulicą
Without you by my side
Bez ciebie u mojego boku
Or make it through one night alone, I tried
Albo przetrwać jedną noc samotnie, próbowałem
I said a lot of things I didn't really mean
Powiedziałem wiele rzeczy, których tak naprawdę nie miałem na myśli
How can I make you see what matters most to me
Jak mogę sprawić, że zobaczysz, co jest dla mnie najważniejsze
Girl, I should have known it
Dziewczyno, powinienem był to wiedzieć
I couldn't last a moment it...without you
Nie wytrzymałbym ani chwili… bez ciebie
Play Riff in between Chorus and Verse 2
Zagraj riff pomiędzy refrenem a zwrotką 2
(Play the same riff under verse 2)
(Zagraj ten sam riff w zwrotce 2)
Here it is:
Oto ona:
((((()s2)
((((()s2)
You've got every right
Masz pełne prawo
To turn around and walk away
Aby odwrócić się i odejść
I can't make you stay
Nie mogę zmusić cię do pozostania
I broke you heart
Złamałem ci serce
Thats the bottom line
To jest najważniejsze
I wasted so much precious time, baby
Zmarnowałem tyle cennego czasu, kochanie
I see you with your friends
Widzę cię z twoimi przyjaciółmi
Wearing a smile again
Znów noszę uśmiech
What was I thinking....thinking
Co ja myślałem... myślałem
I could still walk down the street
Nadal mogłem chodzić ulicą
Without you by my side
Bez ciebie u mojego boku
Or make it through one night alone, I tried
Albo przetrwać jedną noc samotnie, próbowałem
I said a lot of things I didn't really mean
Powiedziałem wiele rzeczy, których tak naprawdę nie miałem na myśli
How can I make you see what matters most to me
Jak mogę sprawić, że zobaczysz, co jest dla mnie najważniejsze
Girl, I should have known it
Dziewczyno, powinienem był to wiedzieć
I couldn't last a moment it...without you
Nie mógłbym wytrzymać ani chwili… bez ciebie
Instrumental
Instrumentalny
Think of the timing like this:
Pomyśl o takim czasie:
"boom-boom" boom
„bum-bum” – bum
(D#dim7) Em (4 beats) C (4 beats) G (4 beats)
(D#dim7) Em (4 miary) C (4 miary) G (4 miary)
(D#dim7) Em (4 beats) C (4beats) F#m (4 beats) F#m7/B
(D#dim7) Em (4 miary) C (4 miary) F#m (4 miary) F#m7/B
Thought I could quit you
Pomyślałem, że mógłbym cię rzucić
But I still miss your love
Ale wciąż brakuje mi twojej miłości
What was I thinking....thinking
Co ja myślałem... myślałem
I could still walk down the street
Nadal mogłem chodzić ulicą
Without you by my side
Bez ciebie u mojego boku
Or make it through one night alone, I tried
Albo przetrwać jedną noc samotnie, próbowałem
I said a lot of things I didn't really mean
Powiedziałem wiele rzeczy, których tak naprawdę nie miałem na myśli
How can I make you see what matters most to me
Jak mogę sprawić, że zobaczysz, co jest dla mnie najważniejsze
Girl, I should have known it
Dziewczyno, powinienem był to wiedzieć
I couldn't last a moment it...without you
Nie wytrzymałbym ani chwili… bez ciebie
Girl, I should have known it
Dziewczyno, powinienem był to wiedzieć
I couldn't last a moment it...without you
Nie wytrzymałbym ani chwili… bez ciebie
Outro:
Zakończenie:
Play the main riff again, end on E chord
Zagraj ponownie główny riff, zakończ akordem E
((((()s2)
((((()s2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.