Latter Day Cowboy Liedtext Deutsche Übersetzung
Collin Raye – Cowboy der Letzten Tage
by Collin Raye
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LATTER DAY COWBOY
COWBOY DER LETZTEN TAG
Collin Raye
Collin Raye
(Prestwood)
(Prestwood)
September 15, 2003
15. September 2003
Intro: (C) (Dm) (C/E) (F) (C/E) (Gsus) (G7) (C) (F) (C)
Einleitung: (C) (Dm) (C/E) (F) (C/E) (Gsus) (G7) (C) (F) (C)
When the (C) boy was no (F) more than a (C) shaver (C/E)
Als der (C) Junge nicht (F) mehr war als (C) Rasierer (C/E)
His (G7) old man told many a (C) tale
Sein (G7) alter Mann erzählte viele (C) Geschichten
How his great grandad (F) used to go drovin' (C/E)
Wie sein Urgroßvater (F) früher Auto fuhr (C/E)
Back and (Gsus) forth on the (G7) old Chisholm (C) Trail (C/E)
Hin und her (Gsus) auf dem (G7) alten Chisholm (C) Trail (C/E)
Now you (F) might say the boy got infected
Jetzt könnten Sie (F) sagen, der Junge hat sich infiziert
By a fantasy of the old (C) west (C/E)
Durch eine Fantasie des alten (C) Westens (C/E)
For his (D7) heart and his soul got connected
Denn sein (D7) Herz und seine Seele wurden verbunden
To a (G7) spirit that won't let him (G) rest
Zu einem (G7) Geist, der ihn (G) nicht ruhen lässt
Now (C) he don't wear (C/E) spurs that go (F) jingle (G)
Jetzt (C) trägt er keine (C/E) Sporen, die (F) klingeln (G)
He (C) don't spend his (C/E) nights 'round a (F) fire (G)
Er (C) verbringt seine (C/E) Nächte nicht am (F) Feuer (G)
And (C) it's diesel (C/E) oil that his (F) (G) horses requ(Gsus)ire (G)
Und (C) es ist Dieselöl (C/E), das seine (F) (G) Pferde benötigen (G)
(C) He is a (C/E) latter day (F) cowboy (G)
(C) Er ist ein (C/E) moderner (F) Cowboy (G)
(C) Dressed as a (C/E) truck drivin' (F) man (G)
(C) Verkleidet als (C/E) LKW-fahrender (F) Mann (G)
(C) Drivin' his (C/E) wheels and his (F) dreams (G) to Chey(C)enne
(C) Fahren seine (C/E) Räder und seine (F) Träume (G) zu Chey(C)enne
He (C) beds down by the (F) side of the (C) highway (C/E)
Er (C) schläft auf der (F) Seite der (C) Autobahn (C/E)
At the (G7) sight of the first evenin' (C) star
Beim (G7)-Sicht des ersten Abendsterns (C).
In the darkness his (F) big pony idles (C/E)
In der Dunkelheit ist sein (F) großes Pony untätig (C/E)
As he (Gsus) quietly (G7) strums his guit(C)ar (C/E)
Während er (Gsus) leise (G7) seine Gitarre (C)ar (C/E) klimpert
And he (F) sings out a song of his sweetheart
Und er (F) singt ein Lied seiner Liebsten
Even as her sweet memory grows (C) dim (C/E)
Auch wenn ihre süße Erinnerung immer dunkler wird (C/E)
And he (D7) sings of the trail he has chosen
Und er (D7) besingt den Weg, den er gewählt hat
But the (G7) actual fact is the trail chose him
Aber die (G7)-Tatsache ist, dass der Weg ihn gewählt hat
Now (C) he don't wear (C/E) spurs that go (F) jingle (G)
Jetzt (C) trägt er keine (C/E) Sporen, die (F) klingeln (G)
He (C) don't spend his (C/E) nights 'round a (F) fire (G)
Er (C) verbringt seine (C/E) Nächte nicht am (F) Feuer (G)
And (C) it's diesel (C/E) oil that his (F) (G) horses requ(Gsus)ire (G)
Und (C) es ist Dieselöl (C/E), das seine (F) (G) Pferde benötigen (G)
(C) He is a (C/E) latter day (F) cowboy (G)
(C) Er ist ein (C/E) moderner (F) Cowboy (G)
(C) Dressed as a (C/E) truck drivin' (F) man (G)
(C) Verkleidet als (C/E) LKW-fahrender (F) Mann (G)
(C) Drivin' his (C/E) wheels and his (F) dreams (G) to Chey(C)enne
(C) Fahren seine (C/E) Räder und seine (F) Träume (G) zu Chey(C)enne
(C) He don't wear (C/E) spurs that go (F) jingle (G)
(C) Er trägt keine (C/E) Sporen, die (F) klingeln (G)
He (C) don't spend his (C/E) nights 'round a (F) fire (G)
Er (C) verbringt seine (C/E) Nächte nicht am (F) Feuer (G)
And (C) it's diesel (C/E) oil that his (F) (G) horses requ(Gsus)ire (G)
Und (C) es ist Dieselöl (C/E), das seine (F) (G) Pferde benötigen (G)
(C) He is a (C/E) latter day (F) cowboy (G)
(C) Er ist ein (C/E) moderner (F) Cowboy (G)
(C) Dressed as a (C/E) truck drivin' (F) man (G)
(C) Verkleidet als (C/E) LKW-fahrender (F) Mann (G)
(C) Drivin' his (C/E) wheels and his (F) dreams (G) to Chey(C)enne
(C) Fahren seine (C/E) Räder und seine (F) Träume (G) zu Chey(C)enne
(C) Drivin' his (C/E) wheels and his (F) dreams (G) to Chey(C)enne
(C) Fahren seine (C/E) Räder und seine (F) Träume (G) zu Chey(C)enne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
